Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
The sea in Winter is especially beautiful I know Море, он всегда прекрасно и зимой тоже.
A mere guppy in the sea of crime compared to the sharks we're after. Мелкая рыбешка в этом море преступности по сравнению с акулами, за которыми мы следим.
But when I dream of the sea I'm transported far away Но когда я представляю море Оно уводит меня далеко отсюда
Bandits in the mountains, pirates on the sea! В горах - разбойники, на море - пираты!
I can't just put in "sea". Я не могу ввести "море".
It's not cynical, that it's just this positive oasis in a sea of sarcasm and cynicism in modern society. Это не цинично, просто маленький оазис в море сарказма и цинизма современного общества.
Why is it that women love the sea? Интересно, почему женщины любят море?
One trip to sea to collect bottles, will pay it. Один выход в море за бутылками окупит
He might as well have put me on an iceberg and pushed me out to sea. Он таким же образом мог бы посадить меня на айсберг и отправить в открытое море.
Next time I have some sort of illness, you can put me on an iceberg and float me out to sea. В следующий раз когда я заболею, можешь посадить меня на айсберг и сплавить в открытое море.
If everybody's doing it, the unsub only has to look to the Internet for a sea of potential new victims. Если все это делают, субъекту достаточно просто выйти в Интернет, где море новых потенциальных жертв.
Rest in peace, amen Throw him the sea ѕокойс€ с миром, аминь. Ѕросьте его в море.
You swim through it, as you would the sea. Плавать в нем, как в море.
And if by chance he does, we'll throw him back into the sea. И даже если ему это как-то удастся, мы отправим его обратно в море.
But you don't love the rock that saves you from the sea. Ты же не любишь камень, спасший тебя в море.
Pay more attention to the restaurant and less to dreams of the open sea. Ты больше думай о ресторане и поменьше мечтай об открытом море!
A bit of sun, sea... and their other stuff. Ну знаете... солнце, море... и всё такое.
Also what you get from here is you get these wonderful views out to the sea. Но здесь открываются чудесные виды на море, и тому подобное.
If all goes well, in 3 or 4 weeks, you can sail out to sea again. Если всё будет хорошо, через три недели или месяц Вы сможете выйти в море.
"I am lost forever on the endless sea." "Я навсегда пропал в бесконечном море."
"Lost forever on the endless sea." "Навеки потерян в бесконечном море."
You want to hear about all the other fish in the sea? Хочешь услышать о множестве рыб в море?
She must have drowned and washed out to sea. Может, она утонула, и её унесло в море?
By the time I got there, he looked like he was asleep, just floating on a sea of red and the sandwich next to his head. Но я тому времени как я туда приехал, он как будто выглядел спящим, просто плавающий в красном море и сэндвичем рядом с головой.
I imagine you in a bar Looking out across the sea А тебя представляю в баре с видом на море.