| The sea in Winter is especially beautiful I know | Море, он всегда прекрасно и зимой тоже. |
| A mere guppy in the sea of crime compared to the sharks we're after. | Мелкая рыбешка в этом море преступности по сравнению с акулами, за которыми мы следим. |
| But when I dream of the sea I'm transported far away | Но когда я представляю море Оно уводит меня далеко отсюда |
| Bandits in the mountains, pirates on the sea! | В горах - разбойники, на море - пираты! |
| I can't just put in "sea". | Я не могу ввести "море". |
| It's not cynical, that it's just this positive oasis in a sea of sarcasm and cynicism in modern society. | Это не цинично, просто маленький оазис в море сарказма и цинизма современного общества. |
| Why is it that women love the sea? | Интересно, почему женщины любят море? |
| One trip to sea to collect bottles, will pay it. | Один выход в море за бутылками окупит |
| He might as well have put me on an iceberg and pushed me out to sea. | Он таким же образом мог бы посадить меня на айсберг и отправить в открытое море. |
| Next time I have some sort of illness, you can put me on an iceberg and float me out to sea. | В следующий раз когда я заболею, можешь посадить меня на айсберг и сплавить в открытое море. |
| If everybody's doing it, the unsub only has to look to the Internet for a sea of potential new victims. | Если все это делают, субъекту достаточно просто выйти в Интернет, где море новых потенциальных жертв. |
| Rest in peace, amen Throw him the sea | ѕокойс€ с миром, аминь. Ѕросьте его в море. |
| You swim through it, as you would the sea. | Плавать в нем, как в море. |
| And if by chance he does, we'll throw him back into the sea. | И даже если ему это как-то удастся, мы отправим его обратно в море. |
| But you don't love the rock that saves you from the sea. | Ты же не любишь камень, спасший тебя в море. |
| Pay more attention to the restaurant and less to dreams of the open sea. | Ты больше думай о ресторане и поменьше мечтай об открытом море! |
| A bit of sun, sea... and their other stuff. | Ну знаете... солнце, море... и всё такое. |
| Also what you get from here is you get these wonderful views out to the sea. | Но здесь открываются чудесные виды на море, и тому подобное. |
| If all goes well, in 3 or 4 weeks, you can sail out to sea again. | Если всё будет хорошо, через три недели или месяц Вы сможете выйти в море. |
| "I am lost forever on the endless sea." | "Я навсегда пропал в бесконечном море." |
| "Lost forever on the endless sea." | "Навеки потерян в бесконечном море." |
| You want to hear about all the other fish in the sea? | Хочешь услышать о множестве рыб в море? |
| She must have drowned and washed out to sea. | Может, она утонула, и её унесло в море? |
| By the time I got there, he looked like he was asleep, just floating on a sea of red and the sandwich next to his head. | Но я тому времени как я туда приехал, он как будто выглядел спящим, просто плавающий в красном море и сэндвичем рядом с головой. |
| I imagine you in a bar Looking out across the sea | А тебя представляю в баре с видом на море. |