Английский - русский
Перевод слова Sea
Вариант перевода Море

Примеры в контексте "Sea - Море"

Примеры: Sea - Море
In that regard, Viet Nam welcomes and supports contributions to peace and security in the Eastern Sea. В связи с этим Вьетнам приветствует и поддерживает вклад в мир и безопасность в Восточном море.
The Caribbean Sea is an important international shipping route for both tourism and trade. Карибское море является одним из важных международных морских путей как для туризма, так и для торговли.
To small and vulnerable developing coastal States, the Caribbean Sea remains vital to sustaining our economic viability and livelihoods. Для малых и уязвимых развивающихся прибрежных государств Карибское море остается жизненно важным источником поддержания экономической жизнеспособности и средств к существованию.
In short, the Aral Sea is heavily polluted, and the situation is getting worse. В целом, Аральское море сильно загрязнено, и ситуация ухудшается.
World Economic Forum on the Middle East, Dead Sea, Jordan, 18-20 May 2007. Всемирный экономический форум по Ближнему Востоку, Мертвое море, Иордания, 18 - 20 мая 2007 года.
The data collected showed that the primary pollutants to the Caribbean Sea are from land-based sources. Собранные данные показали, что загрязнители в Карибское море попадают главным образом из наземных источников.
The United States reported that a research plan for the Northern Bering Sea Research Area was under development. Соединенные Штаты сообщили о разработке плана исследований в северной части исследуемого района в Беринговом море.
Legal instruments for selected Marine areas (South China Sea) and East and West Africa are developed. Разработка нормативных документов для отдельных морских регионов (Южно-Китайское море и Восточная и Западная Африка).
We reiterate once again our concern about the danger of transporting radioactive materials through the Caribbean Sea. Мы вновь заявляем о своей озабоченности в связи с угрозой перевозки радиоактивных материалов через Карибское море.
The dispute concerned the maritime boundary between the two countries, as well as sovereignty over four cays in the Caribbean Sea. Спор касался морской границы между двумя странами, а также суверенитета над четырьмя островами в Карибском море.
In the Sulu Sea off Borneo, cameraman Simon Enderby filmed a remarkable free-diving fisherman called Sulbin. В море Сулу, на Борнео, оператор Саймон Эндерби снимал удивительного подводного рыбака по имени Сулбин.
The angels are rejoicing... because the Egyptians have just drowned in the Red Sea. Ангелы устроили праздник после того, как египтяне утонули в Красном море.
I was once on the island of Ko Ri, free-diving in the Andaman Sea. Я был однажды на острове Ко Ри, погружался в Андаманское море.
Finding oil in the North Sea was a big surprise, no one could reasonably have expected that. Обнаружение нефти в Северном Море было большим сюрпризом, никто в достаточной мере этого не ожидал.
Your eyes... like North Sea. Ваши глаза - это северное море.
Captain America had saved the 25th infantry, but his plane was going down over the Sea of Japan. Капитан Америка спас 25-й пехотный полк, но его самолёт падал в Японское море.
Like the parting of the Red Sea. Подобное тому, когда расступилось Красное Море.
Well, that "Dark Sea" was hard to get through. Чтож, "Темное море" было тяжело для прочтения.
The old houses will flock to our queen when she crosses the Narrow Sea. Старые дома пойдут за нашей королевой, как только она пересечет Узкое море.
The Evros flowing into the Aegean Sea. Эврос, вливающуюся в Эгейское море.
French law enforcement and naval activities, particularly in the Caribbean Sea, appear to be contributing to the increase. Увеличению этого показателя, по всей видимости, способствуют мероприятия правоохранительных органов и военно-морских сил Франции, особенно в Карибском море.
Negotiations with Norway and Russia on Barents Sea cod fisheries, 1994-1999 Переговоры с Норвегией и Россией по промыслу трески в Баренцевом море, 1994 - 1999 годы
I thought I just brokered a mineral rights deal on some tiny islands in the East China Sea. Я думала, я всего лишь выступила посредником в договоре о правах на минеральные ресурсы на паре крошечных островов в Восточно-Китайском море.
She then patrolled the North Sea for three weeks, hoping to catch ships traveling between Britain and Scandinavia carrying war supplies. Три недели она патрулировала Северное море, в надежде на встречу с кораблями, курсирующими между Британией и Скандинавией и переправляющими военные припасы.
It's like that movie 'Deep Blue Sea'. Например: - Ты видел фильм «Глубокое синее море»? - Да.