Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанды

Примеры в контексте "Rwanda - Руанды"

Примеры: Rwanda - Руанды
Rwanda's Chief Prosecutor is drawing up an inventory of the needs of the parquets. Генеральный прокурор Руанды составляет перечень потребностей прокуратур.
The Government of Rwanda has kindly agreed to co-sponsor the meeting with the Institute. В качестве соорганизатора совещания согласилось выступить правительство Руанды.
The delegation of Rwanda was headed by the Minister of Justice, the Honourable Tharcisse Karugarama. Делегацию Руанды возглавлял Министр юстиции Достопочтенный Тарсисс Каругарама.
Article 14 of the Rwanda Constitution as amended to date provides for special protection of disabled persons. Статья 14 Конституции Руанды предусматривает специальные меры защиты инвалидов.
In August 2011, a training workshop was organized for the judges of the Rwanda Military Tribunal. В августе 2011 года учебный семинар был организован для судей Военного трибунала Руанды.
In March 2009, the Special Court entered into an enforcement of sentences agreement with the Government of Rwanda. В марте 2009 года Специальный суд заключил соглашение с правительством Руанды об исполнении приговоров.
The Government of Rwanda contends that there are more than 4,000 FDLR fighters. Правительство Руанды утверждает, что насчитывается более 4000 бойцов ДСОР.
The accused was the Minister of Planning of Rwanda during the relevant period. В соответствующий период обвиняемый был министром планирования Руанды.
An infantry battalion from Rwanda and an engineering company from Japan have been inducted into the Mission. В состав Миссии включены пехотный батальон из Руанды и рота инженерных войск из Японии.
Among concerned States taking the floor were representatives of Croatia, Rwanda and Serbia. Среди соответствующих выступающих государств были представители Хорватии, Руанды и Сербии.
The University of Rwanda College of Science and Technology hosted the workshop. Принимающей стороной практикума выступил Институт науки и технологий Университета Руанды.
The FDLR request to enter into negotiations with the Government of Rwanda has repeatedly been denied. Просьба ДСОР о вступлении в переговоры с правительством Руанды неоднократно отвергалась.
On 19 November, ITRI provided the Group with information about the minerals industry of Rwanda. 19 ноября ИТРИ предоставил Группе информацию о горнодобывающей промышленности Руанды.
I also urge the Governments of Rwanda and Uganda to collaborate in the repatriation of those former fighters. Я также настоятельно призываю правительства Руанды и Уганды сотрудничать в репатриации этих бывших боевиков.
A representative of Rwanda asked for clarification on the South - South cooperation grants programme. Представитель Руанды попросил разъяснений по программе грантов для сотрудничества Юг-Юг.
Transfer of know-how has enabled a full ownership of the system by the Rwanda Revenue Authority. Передача ноу-хау помогла Налоговому управлению Руанды взять систему под свой полный контроль.
Funding for the programme is provided by the Government of Rwanda, non-governmental organizations and private citizens. Финансирование для программы предоставляется правительством Руанды, неправительственными организациями и частными гражданами.
Proper handling of the amnesty and repatriation process will contribute to restoring trust between the Governments of the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Uganda. Надлежащее осуществление процесса амнистии и репатриации будет способствовать восстановлению доверия между правительствами Демократической Республики Конго, Руанды и Уганды.
The greatest challenge on the road to recovery was the international community's myopic view of Rwanda. Крупнейшая проблема на пути к восстановлению страны - это близорукое видение Руанды международным сообществом.
Another Rwandan national guided the recruits into the Democratic Republic of the Congo through Kamanyola along the border with Rwanda. Другой гражданин Руанды провел новобранцев на территорию Демократической Республики Конго через Каманьолу на границе с Руандой.
The case of Rwanda is spectacular, and is often cited as a good example. Впечатляет опыт Руанды, который часто приводится в качестве наглядного примера.
The Government of Rwanda does not consider any group of Rwandans as distinct from others. Правительство Руанды не считает, что какая-либо группа отличается от других.
All Laws in Rwanda do not allow any form of division or activities that may give rise to discrimination. Все законы Руанды запрещают любую форму социального разделения или деятельность, которая может породить дискриминацию.
He thanks the Government of Rwanda for its exemplary cooperation on that visit. Он благодарит правительство Руанды за образцовое сотрудничество в рамках этой поездки.
The other main institution involved in the fight against corruption is the Rwanda National Police. Другим важным учреждением в области борьбы с коррупцией является Государственная полиция Руанды.