Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанды

Примеры в контексте "Rwanda - Руанды"

Примеры: Rwanda - Руанды
So the delegation of Rwanda was correct. Таким образом, делегация Руанды была права.
The European Union is also concerned by the worsening insecurity in Rwanda's north-western provinces, which affects all populations, without exception. Европейский союз обеспокоен также обострением положения в области безопасности в северо-западных районах Руанды, затронувшего все без исключения население.
Draft concluding observations concerning Swaziland, Rwanda, Panama, Seychelles and Mongolia Проекты заключительных замечаний Комитета, касающихся Свазиленда, Руанды, Панамы, Сейшельских Островов и Монголии.
Mr. SHAHI considered that it was premature to take Rwanda off the early-warning list. ЗЗ. Г-н ШАХИ считает, что исключение Руанды из перечня стран, рассматриваемых в связи с мерами раннего предупреждения, является преждевременным.
The answer to Burundi and Rwanda's problems therefore lay beyond national boundaries. Таким образом, ответ на проблемы Бурунди и Руанды лежит за пределами национальных границ.
Such assistance constitutes the most important contribution towards sustainable peace and stability, security and development of Rwanda. Такая помощь является самым важным вкладом в дело обеспечения устойчивого мира и стабильности, безопасности и развития Руанды.
The Government of Rwanda, in agreement with donors, has reduced the public service in order to try to control the budget deficit. По согласованию с донорами в попытке обуздать дефицит бюджетных средств правительство Руанды сократило численность государственных служащих.
Zaire categorically denies that it is involved in any attempt to destabilize Rwanda through former Rwandan government forces. Заир самым категорическим образом отвергает свое участие в каких-либо попытках дестабилизации Руанды посредством использования бывших руандийских вооруженных сил.
Zaire strongly reiterates that it is not harbouring "criminals" from Rwanda. Заир хотел бы решительным образом заявить о том, что он не укрывает "преступников" из Руанды.
As regards relations between the Government of Rwanda and UNAMIR, several issues remain to be resolved. Что касается отношений между правительством Руанды и МООНПР, то сохраняется ряд проблем, которые еще предстоит решить.
It is suggested that financing of the above-mentioned activities be provided by bilateral and multilateral donors through the expanded Trust Fund for rehabilitation and reconstruction of Rwanda. Предлагается, чтобы финансирование вышеуказанных мероприятий осуществлялось двусторонними и многосторонними донорами за счет расширенного Целевого фонда для восстановления и реконструкции Руанды.
But it appears unlikely that the other outstanding issues can be resolved by the time my Special Representative leaves Rwanda on 19 April. Однако другие нерешенные вопросы вряд ли удастся урегулировать до отъезда из Руанды 19 апреля моего Специального представителя.
At the first two of these meetings, he was accompanied by my Special Representative before the latter finally left Rwanda on 20 April. В ходе первых двух встреч его сопровождал мой Специальный представитель до его окончательного отъезда из Руанды 20 апреля.
At the end of his letter, the Permanent Representative of Rwanda speaks of preventing "genocide in Zaire". В конце своего письма Представитель Руанды говорит о предупреждении "геноцида в Заире".
We also wish to further inform you that the Government of Rwanda has not made any similar request. Мы также хотели бы дополнительно информировать Вас о том, что правительство Руанды никакой подобной просьбы не высказывало.
The Government of Rwanda continues to hold without trial five UNICEF national staff members. Правительство Руанды продолжает держать под стражей без судебного разбирательства пятерых местных сотрудников ЮНИСЕФ.
A fleet of 75 UNHCR trucks from Burundi and Rwanda is on stand-by in Ngozi to meet the repatriation needs. В Нгози в состоянии готовности находятся 75 грузовиков УВКБ из Бурунди и Руанды, которые позволят удовлетворить потребности, связанные с репатриацией.
That afternoon, the International Commission met with the Minister of Foreign Affairs of Rwanda, H.E. Mr. Anastase Gasana. В тот же день члены Международной комиссии встретились с министром иностранных дел Руанды Его Превосходительством г-ном Анастасом Гасаной.
For its part, Rwanda reaffirms its commitment to promote good-neighbourly relations with the countries of the subregion, including Zaire. Что касается Руанды, то она вновь подтверждает свое обязательство содействовать установлению добрососедских отношений с братскими странами субрегиона, в число которых входит Заир.
So far they are reported to have been well received by the people of Rwanda and by the Rwandan Government. До настоящего времени руандийский народ и правительство Руанды оказывали им, согласно сообщениям, хороший прием.
1982 Ex-President Habyarimana of Rwanda helped to fund the Magrivi Association of farmers in eastern Zaire. 1982 год Бывший президент Руанды Хабиаримана оказал помощь в финансировании Ассоциации фермеров Магриви в восточной части Заира.
Yesterday the Italian Foreign Ministry evacuated by land 37 people from Bukavu towards Kigali, the capital of Rwanda. Вчера министерство иностранных дел Италии эвакуировало наземным транспортом из Букаву в Кигали, столицу Руанды, 37 человек.
This is another point that the Rwanda Government has advocated since 1994. Это еще один момент, за который правительство Руанды ратовало начиная с 1994 года.
The Special Representative therefore urges the international community to aid the Government of Rwanda in its efforts to promote economic development. Поэтому Специальный представитель настоятельно призывает международное сообщество помочь правительству Руанды в его усилиях по обеспечению экономического развития.
It also removed an important link between the Government of Rwanda and the Office of the High Commissioner for Human Rights. В результате этого оборвалась также важная связь между правительством Руанды и Управлением Верховного комиссара по правам человека.