Besides, I think I'd remember if that happened, right? |
И потом, я бы такое запомнил, правда? |
come on, you don't want to miss out on all the fun, right? |
Пойдем, ты же не хочешь пропустить все веселье, правда? |
All due respect, but you know your boss is a weirdo, right? |
При всем уважении, но вам ведь известно, что ваш босс странный человек, правда? |
Well, that's a good thing, right? |
Ну так это же здорово, правда? |
If your car broke down, you want to look under the hood, right? |
Если машина сломалась, вы смотрите под капот, правда же? |
That's all that matters, right? |
Это ведь самое главное, правда? |
Staph is not the real bad one, right? |
Стафилококк - это же не самое страшное, правда? |
Way deep down inside, you must like her a little, right? |
Где-то глубоко внутри, - она тебе немного нравится, правда? |
We always had each other, right, honey bunny? |
Но мы были друг у друга, правда, зайчонок? |
So he- he's a good kid, right? |
Он... Он хороший ребёнок, правда? |
You know I don't think you're a loser, right? |
Ты же знаешь, что я не считаю тебя неудачником, правда? |
In fact, that's exactly the words you used, right, Frankie? |
Действительно, вы ведь такие же слова использовали, правда, Фрэнки? |
You're okay with this, right, Jack? |
Ты ведь не против, правда, Джек? |
There's no need for Zoey to know, right? |
Зоуи совсем ни к чему об этом знать, правда? |
For her, though, right? |
Это же для нее, правда? |
I can't do anything right for you, can I? |
Я же не могу делать все так, как ты хочешь, правда? |
He broke up with you, right, Ms. West? |
Он порвал с вами, не правда ли, мисс Уэст? |
You know chickens' nuggets don't really look like that, right? |
Ты знаешь, куриные наггетсы не выглядят так, правда же? |
We really did the right thing didn't we? |
Мы и правда правильно поступили, не так ли? |
But Yair, it could be worse, right? |
Яир, скажи, правда, все не так страшно? |
Except that you're only under consideration at the moment, isn't that right? |
Не считая того, что ты только на рассмотрение, правда? |
I mean, that - this is it, right? |
Мне кажется, это оно, правда? |
You can barely tell he's an android, right? |
Едва ли скажешь, что он - андроид, правда? |
But you let me go near him as long, right? |
Но ты же позволишь мне покуда идти подле себя, правда? |
Well, she was alone when she fell off that trampoline, right? |
Ну, она была одна, когда упала с батута, правда? |