You would never do anything like this again, right? |
Ты не сделаешь ничего такого снова, правда? |
But we can still hope, right? |
Но мы всё ещё можем надеяться, правда? |
You move right along, don't you? |
А ты лезешь напролом, правда? |
That's pretty good, right? |
Это же так классно, ведь правда? |
We'll soon find out if she was right. |
Скоро узнаем, правда это или нет. |
Because they worked like a charm, right - |
Потому что они чудесно сработали, правда. |
I know, he's pretty great, right? |
Я знаю, он великолепен, правда? |
Yes, that's nice, right? |
Да, это прекрасно, правда? |
Mama and Daddy are still alive, right? |
Мама и папа живы, правда? |
But your name is Oliver, right? |
Но имя твоё - Оливер, правда? |
You guys remember how she was, right? |
Вы помните, какой она была, правда? |
I'm asking you nicely, right? |
Я же у тебя красиво попросил, правда? |
But better than that time Alan shot at you, right? |
Но это лучше того раза, когда Алан стрелял в тебя, правда? |
She does this all the time, right? |
Она делает это все время, правда? |
That's crazy even for us, right? |
Даже по нашим меркам это безумие, правда? |
You guys were finished, right? |
Вы ведь уже закончили, правда? |
That's what Harris says, right? |
Так, как говорит Харрис, правда? |
This village is green beautiful, right? |
Это цветущая и прекрасная деревня, правда? |
Daniel has a big heart, right? |
У Даниеля есть сердце, правда? |
You can at least do that for me, right? |
Ты можешь хотя бы это сделать для меня, правда? |
We're getting paid, right? |
Нам за это платят, правда? |
I mean, Debbie is a good lawyer, right? |
Дебби - очень хороший адвокат, правда? |
They're smart guys, right? |
Они ведь умные ребята, правда? |
That should be fine, right? |
Будет здорово, не правда ли? |
Truth is, none of us have any right to hate her for it. |
Правда в том, что никто из нас не имеет права ненавидеть ее за это. |