| Isn't that right, Steve-O? | Это ведь правда, Стив-О? | 
| But you know, right? | Но ты же знаешь, правда? | 
| That's your M.O., right? | Это твой стиль, правда? | 
| Your name is Luna right? | Тебя ведь зовут Луна, правда? | 
| You're joking, right? | Вы шутите, правда? | 
| Some good hills out there, too, right? | И холмы красивые, правда? | 
| Doesn't look so bad, right? | Выглядит неплохо, правда? | 
| Asked and answered, right? | Обсуждали ведь, правда? | 
| on the playground, right? | в песочнице, правда? | 
| This is a dream, right? | Это же сон, правда? | 
| I think that's right. | Я думаю, это правда. | 
| He's messing with me, right? | Ведь он пошутил, правда? | 
| I know, right? | Ну, правда же? | 
| A lot, right? | И правда сильно, да? | 
| It's really strong, right? | Это, правда, было? | 
| What the hell, right? | Какого черта, правда? | 
| I'm pretty cool, right? | Я довольно крута, правда? | 
| It's awful, right? | Это ужасно, правда? | 
| I mean, you feel ready, right? | Ты ведь готов, правда? | 
| My sad is sadder, right? | Моя печаль печальнее, правда? | 
| I'm funny, right? | Я забавный, правда? | 
| It's kind of ridiculous, right? | Это немного нелепо, правда? | 
| That would be good, right? | Было бы здорово, правда? | 
| That sounds complicated, right? | Сложно звучит, правда? | 
| Proctor and Gamble knows this, right? | Procter&Gamble знают это, правда? |