I mean, she did it, right? |
Вообще-то, она сделала это, правда? |
But you feel better, right? |
Но тебе уже лучше, правда? |
What can I say, right, kid? |
Что еще сказать. правда, сынок? |
But you had a great first night, right? |
Но у тебя была отличная первая ночь, правда? |
dad's going to forget what he saw today, right? |
Папа готов забыть то, что он сегодня видел, правда? |
It's equally boring, but it has the advantage of possibly being right. |
Это так же скучно, но есть шанс, что это правда. |
The house isn't too far, right? |
Дом ведь не слишком далеко, правда? |
Hal, this is pretty cool, right? |
Хэл, это здорово, правда? |
You knew that, right... I was kidding? |
Ты понял, правда - что я пошутила? |
You know what I mean, Denise, right? |
Денис, ты же знаешь, о чем я говорю, правда? |
It's just the TV, right? |
Это просто по телику, правда? |
But you're going to find them, right? |
Но вы ведь найдете их, правда? |
That's right, isn't it, Gary? |
Это правда, так ведь, Гэри? |
It looks a lot like a kitchen, right? |
Выглядит совсем как кухня, правда? |
it wasn't that bad, right? |
Это не было плохо, правда? |
I mean, she IS faking it, right? |
Я хочу сказать, ведь она на самом деле ПРИКИДЫВАЕТСЯ, правда? |
You were expecting that, right? |
Нет. Ты ведь этого хотела, правда? |
Ox, you're faking it, right? |
Окс, ты же притворяешься, правда? |
Such a good nose too, right? |
Это хорошая новость, не правда ли? |
You can fix this, right, Joy? |
Ты можешь это исправить, правда? |
I'm not seeing things, right? |
Мне же не мерещится, правда? |
Brought good luck the first time, right? |
Принесло же удачу в первый раз, правда? |
But I'm talented, too, right? |
Но я же тоже талантливая, правда? |
But Did you recognize the mistake, right? |
Но ты ведь понял свою ошибку, правда? |
We can handle her for a few days, right? |
Мы можем справиться с ней в течение нескольких дней, правда? |