Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Right - Правда"

Примеры: Right - Правда
Rebuilding a wall seems like a job for a weight loss group, right? Ремонт стены звучит довольно полезно для худеющей группы, правда?
It can't be that hard, right? Не думаю, что это так уж трудно, правда?
I mean, culture is really good for kids, right? Культура это ведь хорошо для детей, правда?
We can thank Mom for those genes, right, Dad? Мы можем сказать маме спасибо за эти гены, правда папа?
I mean, typical, right? Обычно ведь так и было, правда?
Plus you need a manager, right? К тому же тебе нужен менеджер, правда?
So we're good, right? Итак, мы в порядке, правда?
You love him a lot, right? Вы его очень любите, правда?
Feel my hair... thick, right? Потрогай волосы... густые, правда?
You know I'm not mind reader, right? Ты ведь понимаешь, что я не читаю мысли, правда?
They re from you, right? Они ж от тебя, правда?
Except for me, right, son? За исключением меня, правда, сынок?
Tigers are female lions, right? Тигры это львиные женщины, правда ведь?
There's always room for improvement, right? Всегда есть место для улучшения, не правда ли?
I'll stand behind you 100%... as long as you're right. Ник, я обеими руками за тебя, пока правда на твоей стороне.
Nelson, you know how much I love this statue, right? Нельсон, ты же знаешь как сильно мне нравится эта статуя, правда?
My mom must be devastated, right? Моя мама должно быть расстроена, правда?
You're going to cook dinner, right? Ты же приготовишь обед, правда?
But you're with me, right? Но ты со мной, правда?
I look familiar, though, right? Однако я всё равно кажусь знакомым, правда?
You know what he's trying to do, right? Ты ведь знаешь, что он пытается сделать, правда?
Okay, this is happening, right? Хорошо, это произошло, правда?
That come off the ocean, right? Немного далековато от океана, правда?
Doesn't sound too bad, right? Звучит не слишком плохо, правда?
I can be a married person, right? Я ведь могу быть женой, правда?