We're still going antiquing on Saturday, right, Mother? |
Мы же поедем за антиквариатом в субботу правда, мама? |
You love it there, right? |
Тебе нравится здесь, правда же? |
Mr. KHAN (Pakistan), again speaking in exercise of the right of reply, said that his earlier remarks were nothing but the truth. |
Г-н ХАН (Пакистан), вторично выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что все, о чем он говорил выше, - правда. |
That's right, isn't it, Shane? |
Так будет лучше, правда, Шейн? |
The world is quite a small place, right? |
Мир и правда удивительно тесен, да? |
I'm not fired, right? |
Я ведь не уволена, правда? |
I think we could be happy here, right, Danny? |
Мне кажется, мы можем быть счастливы здесь, правда, Денни? |
Amabella has been a really good friend to you, right? |
Вы с Амабеллой очень подружились, правда? |
It's like artificial saliva? -That's right. |
Это, правда, типа искусственная слюна? |
You won't say anything to Annette, right? |
Ты же ничего не расскажешь Аннет, правда? |
A man should be game for anything, right? |
Мужик должен быть азартным, правда? |
We get paid for this, right? |
Нам платят за это, правда? |
But we will soon go back to Spain, right, Javier? |
Но мы скоро вернемся в Испанию, правда, Хавьер? |
You remembered to pick up the costumes, right? |
Ты ведь не забыл забрать костюмы, правда? |
Well, we all want a good party, right? |
Ну, мы же все хотим устроить хорошую вечеринку, правда? |
"You really want to learn, right?" |
Вы ведь хотите учиться, правда? |
That would be me, right? |
Ты ведь меня имела ввиду, правда? |
But we're good friends now, right? |
Но мы сумели подружиться, правда? |
You decide what's right, you decide what's good. |
Тебе решать, где правда, тебе решать, что добро. |
You're an expert on the brain right? |
Вы же эксперт по мозгу, правда? |
He can join in progress, right? |
А он присоединится в процессе, правда? |
And yet the truth is you need to earn the right to have an opinion in the first place. |
А правда заключается в том, что вы должны заработать право иметь мнение. |
We are actually having mechanical difficulties, right? |
У нас и правда технические проблемы? |
I've a right to call a solicitor, don't I? |
У меня ведь есть право позвонить адвокату, правда? |
Really... right from the beginning? |
И правда... с самого начала? |