Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Right - Правда"

Примеры: Right - Правда
We can take off in the morning, right? Мы можем отправиться утром, правда?
I mean, that's crazy, right? Я имею ввиду, что это странно, правда?
Is what you're thinking, right? Ты ведь так подумала, правда?
I know... big score, right? Я знаю... хорошая сделка, правда?
There's gasses that kill painless, right? Есть же газы, которые убивают безболезненно, правда?
Nobody did anything that bad, right? Ќикто ничего ужасного не выкинул, правда?
Our teen years, right, everybody? Наши подростковые годы, правда, народ?
You're... okay with that, right? Ты... нормально к этому относишься, правда?
Everybody goes home happy, right? Все идут домой довольными, правда?
You're going back to Miami, right? - Yes. Ты собираешься вернуться в Майми, правда?
So things are good, right, with us? Так... у нас все нормально, правда?
For which there will be open auditions, right? На эту роль ведь будут открытые прослушивания, правда?
You have a suit, right? У тебя же есть костюм, правда?
Good costumes this year, right? Отличные костюмы в этом году, правда?
But now you love BlueBell, right? Но сейчас ты любишь Блюбел, правда?
My point is that it's not Loker's fault, right? Моя мысль в том, что это была вина не Локера, правда?
That thing between us never really stopped, right? Это между нами никогда не прекратится, правда?
Is she right about you having nightmares? Это правда, про твои кошмары?
There's nothing like a good sherry, right? Нет ничего лучше доброй порции шерри, правда? - Вы правы.
But it was no use, right? Но это не помогло, правда?
We're just waiting for mommy, right, guys? Мы ждали мамочку, правда, ребятки?
It'd be rotten to go home now, right? Было бы глупо возвращаться прямо сейчас, правда?
You think I am uptight, right? Вы меня находите слишком зажатой, правда?
We're still dating, right? Мы все ещё встречаемся, правда?
I can get a latte here no problem, right? Мне можно купить латте без проблем, правда ведь?