Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Right - Правда"

Примеры: Right - Правда
It'll come, right, Stink? И так будет, правда, Стинк?
I'm good to go, right? Я готов к выходу, правда?
That's what you do, right? Это то, что ты делаешь. правда?
But you can remove it, right? Но ты можёшь убрать ёго, правда?
Nora can sleep with me, right? Нора может спать со мной, правда?
That's right, I did, and it sucked, but I'd do it again. Твоя правда, было хреново, но я бы поступил так и снова.
You'd like to have one more brother like me, right? Тебе бы пригодился ещё один такой брат как я, правда?
She's great, right, sir? Она здорово, правда, сэр?
They're good undead guys, right? Вы хорошие ребята мертвые, правда?
Come on, that was kind of funny, right? Ну ладно, было смешно, правда?
You'd take them with you if you went out of state to school, right? Ты возьмешь их с собой, если захочешь уехать из штата, правда?
Well, you could, but who'd be listening, right? Вы могли бы, да кто послушает, правда?
It's not weird we're doing this in my sister's waterbed, right? Ведь в этом нет ничего странного, что мы делаем это на водяном матрасе моей сестры, правда?
I mean, who doesn't love bacon, right? То есть, кто же не любит бекон, правда?
Right. 100% right... if she's dead. Нет, правда. 100% правда, но если она точно мертва.
That's the best part, right? Это лучше всего, правда же?
"The right to elect and to be elected", Kazakhstanskaya Pravda, 24 May 2011. "Право избирать и быть избранным", "Казахстанская правда", 24 мая 2011 года
I'm right, aren't I? Я права, не правда ли?
You know? I can't slack off now, right? Мне нельзя отставать, правда ведь?
That's what they look like, right? Ведь правда же, они внешне их напоминают?
I can live with one or two, right? Я же смогу жить с этим, правда?
You know he's not the shot-putter, right? Правда? Ты ведь в курсе, что это не тот, что ядра толкает?
Because, politics isn't an actual science, right? Политика, это, вобщем-то и не совсем наука, правда?
Poor girl, she had a rough night in the toilet, right Serge? Бедная Эффи всю ночь провела в уборной, правда, Серж?
You're ready to go out and kill, right? Ты же готова всех порвать, правда?