| It has not been the last time, right? | Это было не в последний раз, правда? | 
| Better to not be pigeonholed, right? | Ведь лучше же не быть однообразной, правда? | 
| That Jason Hughes, what a hoot, right? | Этот Джейсон Хьюз, он горячий, правда? | 
| I mean, who knew that ottoman had wheels, right? | Кто же мог знать, что пуфик был на колесах, правда? | 
| More fun with oxygen, right? | Намного веселее с кислородом, правда? | 
| So it's not nothing, right? | Значит это не "ничего", правда? | 
| Everyone needs a hobby, right? | У каждого должно быть хобби, правда? | 
| That wasn't so hard, right? | Было не очень тяжело, правда? | 
| He couldn't have, right? | Он же не мог, правда? | 
| A constant dose of that can't be good for you, right? | Постоянная доза не слишком полезна, правда? | 
| But you're lookin' out for us, right? | Но ты ведь приглядываешь за нами, правда? | 
| I'm not a midget, right? | Я ведь не лилипут, правда? | 
| It's all yours now, right? | Он ведь теперь твой, правда? | 
| I mean, I can trust you, right? | Я ведь могу вам доверять, правда? | 
| I was treating him like dirt and I wasn't appreciating what was right in front of me, but I'm going to now. | Я обращалась с ним как с тряпкой, и не осознавала, что правда прямо передо мной, но теперь все в порядке. | 
| But you saw him heal, right? | Но ты видел как он исцеляет, правда? | 
| The truth, Marcia, they have a right to know. | Это правда, которую они, Марша, имеют право знать. | 
| If Joaquin is really gone and you want to know what happened, I'd start right here. | Если Хоакин правда мертв, и вы хотите знать, что с ним случилось, я бы начала отсюда. | 
| And that's awesome, right? | Это просто потрясающе, не правда ли? | 
| This is, like, totally offensive, right? | Правда? А так уж точно оскорбительно, да? | 
| Tough to give some of these things away, right? | Тяжело прощаться с этими вещами, правда? | 
| You can handle that, right? | Это тебе по зубам, правда? | 
| Is it right that Captain Ryan was well regarded by his men? | Это правда, что капитан Райан хорошо относился к его людям? | 
| That's right, I wouldn't! | Это правда, я бы таким не был! | 
| Your brother lives there, right? | Там у тебя брат, правда? |