| A house could always use books, right? | Дома книги не помешают, правда? | 
| You're kidding me, right? | Это шутка, правда? Нет! | 
| That's what we're here for, right? | Это то для чего мы здесь, правда? | 
| They're nice shower curtain, right? | Неплохие шторки для душа, правда? | 
| And we'll always be together, right? | И мы всегда будем вместе, правда? | 
| I mean, the bike thing's a great cover, right? | Ведь езда на велосипеде - неплохое прикрытие, правда? | 
| The police academy is awesome, right? | В полицейской академии круто, правда? | 
| That's awesome, right Dooley? | Это круто, правда, Дули? | 
| But you saw each other every day, right? | Но вы видели друг друга каждый день, правда? | 
| if you know, why wait, right? | если ты уверена, зачем ждать, правда? | 
| She's not bad to look at, right? | Да и выглядит ничего, правда? | 
| You'll find him, right? | Но вы найдете его, правда? | 
| You got past it, right? | Но ты же пережил это, правда? | 
| You had a bad day once, am I right? | У тебя тоже однажды выдался неудачный денёк, правда? | 
| That's right, and I'm getting mighty thirsty for a drop of that stuff. | Правда, и мне уже позарез хочется глоток этого пойла. | 
| But it's true, right? | Но это правда, ведь так? | 
| The punch and everything, right? | Удар и всё, ведь правда? | 
| But it's the truth, right? | Но это же правда, да? | 
| But if you really like Greg, you should tell him right away. | Но если тебе и правда нравится Грег, немедленно скажи ему об этом. | 
| It really is a most dreadful place, cold, uninviting, but it's the right thing, for the young family and the children to live there. | Это и правда кошмарное место, холодное, неуютное, но молодой семье с детьми было бы правильно жить там. | 
| You can't arrest me for enthusiasm, right? | Вы же не можете арестовать меня за энтузиазм, правда? | 
| This is a metaphorical bomb right? | Это ведь метафорическая бомба, правда? | 
| It's just money, right? | Это же всего лишь деньги, правда? | 
| That would've been cool, right? | А это было бы круто, правда? | 
| You're his dad, right? | Ты же его отец, правда? |