It means he likes me, right? |
Это значит, что я ему нравлюсь, правда? |
You know he graduated Annapolis, right? |
Ты знаешь, что он учился в Аннаполисе, правда? |
You guys want him there, right? |
Ребят, вы хотите же чтобы он пошел с нами, правда? |
You know I adore you, right? |
Ты же знаешь, что я обожаю тебя, правда? |
It looks professionally done, right? |
Выглядит так, будто поработал профессионал, правда? |
Two plus two equals five there, right? |
2+2 там равно пяти, правда ведь? |
There remain shortcomings in ensuring women's right to freedom of movement, residence and housing. |
Правда, некоторые ограничения в связи с обеспечением права женщин на свободу передвижения, выбора места проживания и жилья все же существуют. |
It knows that it is right. |
Она знает, что правда на ее стороне. |
'When the time is right... |
Когда придёт время... Правда станет известна. |
I really came to the right place. |
Я и правда пришел куда надо. |
It could be worse, right? |
А могло быть и хуже, правда? |
Now you boys have experience, right? |
Значит, у вас ребята есть опыт, правда? |
Are you what you wanted, right? |
Мы же получили, о чём мы договаривались, правда? |
You know we're here for good right? |
Ты ведь понимаешь, мы тут останемся навсегда, правда? |
No one wears barrettes anymore anyway, right? |
В любом случае, никто уже не носит заколки, правда? |
You drink decaf, right, Noah? |
Ты ведь без кофеина пьешь, правда, Ной? |
Quite right, I don't like lying. |
Это правда, я не люблю врать. |
I know you are leaving, right? |
Я знаю, что ты уезжаешь, правда? |
Come on, you said yesterday, that's not right. |
Эй, вчера ты сказал, что это не правда. |
No, you're right, we can't discount any of them. |
Нет, правда, нельзя сбрасывать со счетов ни одного из них. |
Unless we are to starve, you must hope they're right. |
Если мы не умрём, то стоит надеяться, что это правда. |
Kim's James Earl Jones impression is right. |
Джеймс Эрл Джонс Ким впечатляет правда. |
You know this is one big setup, right? |
Вы же знаете, что это одна большая подстава, правда? |
He's still got you, right? |
У него всё ещё есть ты, правда? |
Better than not drinking alone, right? |
Это лучше, чем пить в одиночестве, правда? |