Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Right - Правда"

Примеры: Right - Правда
We actually had a little sneaky first date too, right? Наше первое свидание тоже было немного коварным, правда?
You're still doing it, right? Вы же это сделаете, правда?
India Gate is the best place in the world, right? Ворота Индии самое красивое место в мире, правда?
Well, the article that she showed, it's right. Чтож, заметка, которую она показала - это правда
And she's good, right? И она ведь хороша, правда.
And plate the skull fragments, right? И наложим фрагменты черепа, правда?
I mean, this way everybody wins, right? В смысле, так всем удобнее, правда?
They call her Sarah Boyardee, right? Её зовут Сара Боярди, правда?
That is what's happening, right? Ведь так и было, правда?
That could jack up the price of your work, right? Это повысит цены на твои работы, правда?
So you also work on fuselage assembly, is that right? Так вы тоже работаете на сборке фюзеляжа, правда?
Bartender knows it's well drinks only, right? Бармен знает, какие напитки хороши, правда?
You killed all those women, right? Okay. Это ты убил всех этих женщин, правда?
You said we could look at it, right? Ты же нам разрешаешь, правда?
Well, that's a great sign, right? Это отличный знак, правда ведь?
You can speak Chinese, right? Ты правда можешь говорить на китайском?
she can't be dead, right? Она не может быть мертвой, правда?
Fernando is in the cave, right? Но ведь Фернандо в пещере, правда?
You do understand that this is a prison experiment, right? Ты понимаешь что это эксперимент с заключением в тюрьму, правда?
You can feel what's happening, right? Вы чувствуете что происходит, правда?
Bill collectors are reasonable people, right? Сборщики налогов ведь понимающие люди, правда?
You know it's not you, right? Ты ведь знаешь, что дело не в тебе, правда?
This is what you want, right? Ты ведь этого хочешь, правда?
I mean, she wasn't even that smart, right? я имею ввиду, она ведь даже не была умной, правда?
But there's hope, too, right? Но есть и надежда, правда?