Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Right - Правда"

Примеры: Right - Правда
I can give it to him now, right? Я могу отдать сейчас, правда?
It's not good for any of us, right? Это нехорошо для всех нас, правда?
We have to try, right? Но мы ведь должны попробовать, правда?
I mean, it's crazy, right? Я имею в виду, это же безумие, правда?
Better jump in the Rh ne than kiss me, right? Лучше прыгнуть в реку, чем целоваться со мной, правда?
You know Vietnam's over, right? Ты же знаешь, Вьетнам закончился, правда?
That's right' there was a wind. Это правда, там был ветер,
Kind of like you guys, right? Похожа на вас, правда, ребята?
You learned to spot wolves, right? Ты знаешь как следить за волками, правда?
Frank, you are right about one thing - you do serve at my pleasure. Фрэнк, правда в сказанных словах только одна... вы служите под моим начальством.
She can't really cut off his head, though, right? Она ведь не может по-настоящему отрубить ему голову, правда?
Well, you'll be careful, right? Ты же будешь осторожен, правда?
A good match for me, right? Хорошая пара для меня, правда?
They can make more, right? Можно же сделать еще, правда?
you know there's no one chasing you, right, dad? Вы же знаете, что никто вас не преследует, правда, папа?
That's why we're here, right? Вот почему мы здесь, правда?
And I can catch fish, right, pop? А я умею ловить рыбу, правда, пап?
It's better for the team, right? Так лучше для команды, правда?
He's got to move back to atlanta with me, right? Он должен переехать обратно в Атланту со мной, правда?
Well, that's good, right? Ну, это же хорошо, правда?
Listen, Nick you trust me, right? Послушай, Ник... ты веришь мне, правда?
I mean, you must remember, right? В смысле, ты должна запоминать, правда?
It's just a few more billable hours, right? Это еще несколько оплачиваемых часов, правда?
That's got to count for something, right? Ведь это же что-то значит, правда?
You don't want kids, right? Ты же не хочешь детей, правда?