That's right; he's still traipsing around the jungle with Kate. |
Правда, он всё ещё гуляет по джунглям с Кейт. |
We're still going to Terminus, right? |
Но мы все равно пойдём к вокзалу, правда? |
I need more, or you're right, I am wasting my time. |
Мне нужно нечто большее, или твоя правда, я зря трачу время. |
Everything I ever thought about you, I was right. |
Всё, что я думала о тебе, правда. |
You told him no, right? |
Ты же сказал ему "нет", правда? |
You were with her that night, right? |
Ты был с ней в ту ночь, правда? |
No upside to letting us live, right? |
Что им за выгода в том, чтобы оставить нас в живых, правда? |
You believe in that, right? |
Вы же верите в это, правда? |
This place screams "Alex," right? |
Это место так и кричит "Алекс", правда? |
One arm's better than none, right? |
Но, ведь жить с одной рукой лучше, чем без обеих, правда? |
Those shocks... they were pretty painful, right? |
Эти удары током... это ведь было очень больно, правда? |
You do know what death means, right? |
Ты ведь знаешь, что такое смерть, правда? |
And can we just ask, is it right that the word "car" means... |
А может мы просто спросим, это правда, что слово "автомобиль" означает... |
That's right around the corner. |
Правда? Так это уже совсем скоро. |
Here is the right for which we fought. |
Вот правда, за которую мы сражались. |
But if what I'm seeing is right... |
Но если то, что я вижу - правда... |
That's right, he's good. I keep forgetting. |
Это правда, он хороший, а я все забываю. |
I know... right, of course. |
Я зн... правда, конечно. |
Life's all about second chances, right? |
Жизнь ведь хороша тем, что у нас есть вторые шансы, правда? |
What you said was right. I did... |
Все, что ты сказал, правда. |
You know, it makes sense, right? |
Ты знаешь, в этом есть смысл, правда? |
You were with him, right? |
Ты ведь был с ним, правда? |
You and Aimee had separate ones, right? |
У вас с Эйми они были разные, правда? |
I don't know who told you, but that someone's right. |
Не знаю, кто рассказал вам, но это правда. |
You know orange is over, right? |
Ты знаешь, что оранжевый - это слишком, правда? |