Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
Because they're your livelihood, and sometimes - admittedly, rarely - they are actually innocent. Они - твой хлеб насущный, и иногда, признаю, редко, - они бывают невиновными.
People seem to like me because I am polite and I'm rarely late. Я всем нравлюсь, потому что я вежлив и редко опаздываю.
And you know how very rarely I use that word. Ты знаешь, насколько редко я употребляю это слово.
I've rarely thought about what I once... was. Я редко вспоминаю о том, каким я когда-то... был.
From 50, well, I rarely miss. С 45 метров - я редко промахиваюсь.
Life rarely turns out the way that we plan. Жизнь редко идет по пути, который мы планируем.
Life rarely turns out the way that we plan. Жизнь редко оказывается такой, как мы её планировали.
Well, Johnny has his own set of rules, which he rarely deviates from. Ну, у Джонни свой набор правил, которые он редко нарушает.
And, my lord, he rarely finishes. И, милорд, он редко доводит дело до конца.
She rarely lets me read these reports anymore. Она редко теперь даёт мне читать свои доклады.
Not only is bad behavior rarely punished, it's often rewarded. Но только плохие манеры редко наказывались, чаще вознаграждались.
Now, they rarely go to the cinema Теперь в кино они у меня редко ходят.
It's funny... where I come from, brothers rarely see that type of green. Забавно... там, откуда я, пацаны редко видят такое количество зелени.
It's rarely done by women unless they've been irredeemably dishonored. Женщины совершают его редко, только если они обесчесщены.
I must say, rarely does a C.I.A. man come to me for help. Должен отметить, довольно редко человек из ЦРУ обращается ко мне за помощью.
Following her around on my best behavior, hoping for attention that rarely came. Следуя за ней по пятам, пытаясь показать, как хорошо я себя веду, надеясь на внимание, которое редко удавалось получить.
Sebastian, yelling at the evidence is rarely effective. Себастьян, кричать на улику - редко приносит пользу.
The available treatments only rarely produce results like that. Доступные способы лечения очень редко приводят к похожим результатам.
Actually, it's very rarely effective. Вообще-то, это очень редко бывает эффективным.
Mrs. Humphrey, in my business, there's rarely advance warning. Миссис Хамфри, в моём деле редко когда предупреждают заранее.
He rents a room in a large house and rarely sees the people he lives with. Он снимает комнату в большом доме и редко видится со своими соседями.
The promised view and brightness rarely coincide with reality. Обещанный вид и яркость редко совпадают с реальностью.
A poisonous species rarely found in the Cotswolds. Ядовитые разновидности редко встречаются в Котсуолде.
But in life... strict definitions rarely apply. Но к жизни точные определения подходят редко.
Dr. Masters rarely seems happy with anyone. Доктор Мастерс редко доволен хоть кем-то.