Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
Local governments allocate a small proportion back into routine market maintenance and very rarely into substantial marketplace improvements. Местные органы власти выделяют небольшую долю собранных средств на текущее содержание рынков и крайне редко тратят деньги на модернизацию рыночной инфраструктуры.
Employers may evade domestic labour laws, and Governments rarely monitor the observance of these in relation to domestic workers. Работодатели могут обходить внутреннее трудовое законодательство, а правительства редко контролируют его соблюдение по отношению к домашней прислуге.
Related cases were rarely brought to justice, but were dealt with by traditional chiefs. Соответствующие случаи редко выносятся на рассмотрение судов, а разбираются традиционными лидерами.
At Uppsala the delegation was also told that there is rarely any reason to assume that this notification would hinder investigations. В Уппсале делегации было также сообщено о том, что редко возникает какое-либо основание полагать, что такое уведомление может затруднить расследование.
They rarely receive medical treatment for injuries sustained as a result of torture or other ill-treatment. Содержащимся под стражей крайне редко оказывают медицинскую помощь в связи с ранениями, полученными в результате пыток или других видов жестокого обращения.
The authorities rarely keep records on accidents occurring at shipbreaking facilities. Власти редко регистрируют несчастные случаи при демонтаже судов.
As is often the case in traditional societies, violence against women in Somalia is rarely reported. Как это часто имеет место в традиционных обществах, о насилии в отношении женщин в Сомали редко сообщается.
It is also alleged that complaints about the ill-treatment of detainees rarely lead to investigations or to prosecution, let alone conviction. Утверждают также, что жалобы на дурное обращение с задержанными редко ведут к расследованиям или судебному преследованию, не говоря уже об осуждении виновных.
Only very rarely had the committees taken a formal position to declare a reservation invalid. К тому же комитеты лишь крайне редко принимают официальное решение по поводу недействительности оговорки.
But further information could be provided in this regard that, thus far, is rarely ever provided. В этом отношении может быть предоставлена и иная информация, которая до сих пор редко обнародуется.
Industrial development has rarely occurred by virtue of free market forces alone. Развитие промышленности редко происходит лишь под воздействием сил свободного рынка.
Conversely, episodes of racism and anti-racism are rarely covered. Вместе с тем проявления расизма и антирасизма освещаются редко.
Reports rarely contain any reference to remote sensing. В докладах редко говорится о дистанционном зондировании.
Higher education students rarely abandon their studies because they believe it is foundation for their future careers. Студенты высших учебных заведений редко бросают учебу, так как считают, что она закладывает основу для их будущей карьеры.
They so rarely have any real power. Они так редко имеют хоть сколько-нибудь реальной власти.
Bombs rarely fall twice at the same spot. Бомбы редко падают два раза в одно место.
Bob would rarely vouchsafe his opinions as they talked. Когда они разговаривали, Боб редко осмеливался высказать свое мнение.
Women who seek my services rarely take that attitude. Женщины, пользующиеся моими услугами, редко занимают такую позицию.
It happens rarely and it happens for a reason. Это случается редко и на то есть причины.
But the fact is that this rarely occurs. Однако на деле это происходит достаточно редко.
The Bretton Woods institutions have rarely been popular, but they have never been so necessary. Бреттон-вудские учреждения очень редко становились популярными, однако потребность в них никогда не была столь острой, как сегодня.
Holding centres provide a minimum of physical care, and rarely offer mental-health assistance. Временные центры предоставляют минимум ухода и очень редко предлагают помощь в вопросах психического здоровья.
Complaints rarely reached the courts, and no statistics were available. Жалобы редко доходят до суда, и статистические данные по ним отсутствуют.
You rarely see couples stay in Germany for their honeymoon. Да, теперь редко пары проводят медовый месяц в Германии.
I am rarely speechless, but I am speechless. У меня редко не бывает слов, но сейчас их действительно нет.