Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
However, data on value added are rarely available at the necessary level of detail. Однако данные о добавленной стоимости редко имеются в наличии на требуемом уровне детализации.
In the opinion of the Committee, experience shows that such targets are rarely met. По мнению Комитета и с учетом опыта, такие цели достигаются редко.
In addition, a further challenge is that formal peace processes rarely take gender perspectives into account. Помимо этого проблема состоит еще и в том, что в официальных мирных процессах редко учитываются гендерные факторы.
At the international level also, various sectors interfacing with forests rarely meet to discuss interrelated and cross-sectoral issues. Так и на международном уровне различные секторы, соприкасающиеся с лесной сферой, редко проводят совместные совещания для обсуждения взаимосвязанных и межотраслевых вопросов.
The internally displaced persons in Myanmar rarely flee in large numbers. Внутриперемещенные лица в Мьянме редко переселяются большими группами.
It has been observed that electronic reverse auctions rarely close after a fixed duration of time has expired. Отмечено, что электронные реверсивные аукционы редко закрываются после истечения установленного срока.
Small island developing States rarely have an extensive and stable cadre of professional expertise, resulting in multiple tasking of few individuals. Малые островные развивающиеся государства редко располагают многочисленными и стабильными профессиональными кадрами, в результате чего немногочисленные специалисты вынуждены выполнять большое число разнообразных задач.
Richer Romanies rarely are aware of the need to donate something and invest in their own culture. Зажиточные цыгане редко осознают потребность в пожертвованиях на развитие своей собственной культуры.
While this risk cannot be ignored, a negotiating process is rarely without safety nets. И хотя такой риск нельзя игнорировать, переговорный процесс редко обходится без подстраховок.
Urban transport and traffic have rarely been seen as environmental issues. Городской транспорт и перевозки редко рассматриваются как источник экологических проблем.
Information on services for the poor is rarely made readily available. Беднякам редко удается получить своевременную информацию об имеющихся услугах.
An additional procedure allowing an additional eight weeks for adjustment of pleadings is available but rarely followed. В рамках дополнительной процедуры период согласования может быть продлен еще на восемь недель, однако на практике эта мера применяется редко.
The parents of such detainees were reportedly rarely informed of their detention. Согласно полученной информации, родителей задержанных детей редко информируют о факте их задержания.
Vulnerability, then, is rarely a one-dimensional condition. По этой причине уязвимость редко когда является одноаспектным состоянием.
Simple solutions rarely respond appropriately to complex situations. Простые решения редко когда подходят для сложных ситуаций.
In practice, the Decree had rarely been enforced. На практике этот Указ применяется редко.
In practice, criminal courts only rarely impose prison sentences on juveniles, except in cases of very grave or recurrent offences. На практике уголовные суды весьма редко избирают несовершеннолетним в качестве меры наказания тюремное заключение, за исключением случаев крайне тяжких или повторных преступлений.
In a world dominated by powerful economic and political interests, issues of vulnerability and disadvantage are rarely raised. В мире, в котором доминируют мощные экономические и политические интересы, вопросы уязвимости и неблагоприятного положения поднимаются редко.
In such cases, interns are rarely able to complete a study, leaving portions for someone else to finalize. В этих случаях стажерам редко удается завершить начатые исследования, и часть их работы приходится завершать кому-то другому.
The death penalty was only rarely carried out and was usually commuted to a life sentence. Смертные приговоры приводятся в исполнение весьма редко и обычно заменяются наказанием в виде пожизненного заключения.
In particular, consensual unions are rarely reflected in civil registration data. В частности, гражданские браки или внебрачные сожительства редко отражаются в данных учета населения.
Today, the positive medical opinion required for an abortion is rarely refused. Сегодня положительное заключение врача относительно аборта редко отклоняется.
Furthermore, women were rarely represented in posts of higher responsibility. К тому же, женщины редко представлены на ответственных должностях.
It was recognized that there are not enough specialized science journalists in developing countries and science stories are rarely given prominence in the news. Было признано, что в развивающихся странах не хватает журналистов, специализирующихся на научных вопросах, и что научным сообщениям редко уделяется большое внимание при изложении новостей.
Uncertainty ranges for point estimates were rarely provided. ё) очень редко представляется информация об интервалах неопределенности для точечных оценок.