Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
You were so smooth, and I rarely went upstairs to your office. Вы был такие тихие, и я редко поднимался в ваш офис.
It has rarely been done because of the danger involved. Такое редко делают из-за существующей опасности.
Before I met you, I rarely dwelled on anything. До того как встретить тебя, я редко на чем-то зацикливался.
His seed rarely fell on stony ground. И его семя редко попадало в каменистую почву.
Love rarely crosses the great divide of social class. Любовь редко пересекает границы общественных классов.
I checked with the UK passport office and she's rarely been back to England. Я сверилась с паспортной службой Великобритании, и она редко возвращается в Англию.
I've rarely seen a blade sharp enough to make a cut like this. Я редко вижу достаточно острый нож, который мог бы сделать такой разрез.
I know we've rarely seen eye-to-eye... Я знаю, мы редко виделись наедине.
He was powerful, rarely lost a battle. Он был сильным, редко проигрывал битву.
We nowadays very rarely use it. Сейчас мы очень редко пользуемся этой машиной.
Below the courtyard, it is rarely used now. Ниже дворцовой площади, она редко сейчас используется.
Artists are rarely understood in their lifetimes. Искусство так редко понимают в твоём возрасте...
Gia', well, genocide rarely have one. Да, геноцид редко имеет смысл.
Foxes are rarely caught by hounds. Ищейкам редко удается догнать хитрых лисов.
You've had it so rarely. Скажем, ты редко это испытывал.
Very rarely, because we didn't have any money. Редко, потому что денег у нас не было.
Very rarely, and only Luis and I went. Очень редко и только мы с Луисом ходили, больше никто.
I've rarely seen such a beautiful sky. Я редко видела столь красивое небо.
Feelings are rarely understood in the moment. Чувства редко осознаются в момент ощущения.
She rarely leaves the New York apartment. Она редко покидает квартиру в Нью-Йорке.
You're so rarely in town. Вы ведь так редко в городе.
Princeton rarely offers speaking engagements to people who... Принстон редко оказывает честь людям, которые...
I mean, parcels are rarely damaged during shipping. Ведь посылки редко повреждаются при доставке.
I rarely see you in uniform. Я редко вижу тебя в форме.
These great paintings find their way back to their Motherland quite rarely. Очень редко великие полотна возвращаются на историческую родину.