Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
Your father and I rarely go out... Твой отец и я так редко выходим...
So the experience of practicing medicine rarely resembles the goal. Так что опыт практикующих медиков редко напоминает наши цели.
Well, since they show up so rarely, no animal can rely on them as a source of food. Поскольку они появляются редко, на них нельзя полагаться как на источник пищи.
I rarely go to the cinema and I don't see many Italian films. Я редко хожу в кино и смотрю очень мало итальянских фильмов.
In fact, they rarely agreed on everything. И редко соглашались друг с другом.
We rarely had a chance to do tests like that. Мы редко имели шанс делать такие тесты.
Sam, fate rarely calls upon us at a moment of our choosing. Сэм, судьба редко вызывает нас в тот момент, когда мы делаем выбор.
They are full of vague and glorious ideas on which they rarely deliver. Они полны туманных и славных идей, которые редко воплощают.
Kevin, I've been around New York long enough to know the truth rarely wins the day. Кевин, я достаточно долго живу в Нью-Йорке, чтобы знать, что правда редко побеждает.
Moreover, whatever monitoring is taking place is rarely followed by action. Более того, какой бы контроль не производился в теории, на практике он редко сопровождается действиями.
Some Prime Ministers rarely attend their parliaments. Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
New York - Lack of food is rarely the reason people go hungry. Нью-Йорк - Нехватка продуктов питания редко является причиной голода.
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen. Независимая Партия Великобритании (UKIP) популярна в некоторых частях Англии, где иммигранты встречаются редко.
No offence, but... you rarely call back. Это не упрек, но... ты очень редко обо мне вспоминаешь.
But she rarely came out of the manor house. Но она очень редко выходила из особняка.
We rarely get to see the catastrophe coming... Мы редко успеваем заметить приближение катастрофы...
Father Zoltán is rarely with us. Отец Золтан редко бывает с нами.
But balance-sheet calculations are rarely at the center of political debate. Но балансовые расчеты редко бывают в центре политических дебатов.
Whether it involved absolute loyalty or murderous rivalry, traditional politics was rarely divorced from personal passion. Делалось ли это вследствие абсолютной лояльности или убийственной конкуренции, традиционная политика редко оставалась в стороне от личных страстей.
What is scarce is attention, which depends on credibility - and government propaganda is rarely credible. Чего действительно не хватает, так это внимания, которое зависит от достоверности, - а государственная пропаганда редко бывает достоверной.
Life rarely gives you a chance to reverse a past regret. Жизнь редко дает шанс изменить прошлое, о котором сожалеешь.
After all, such action rarely works: markets anticipate it and raise interest rates to compensate lenders for expected inflation. В конце концов, такие действия редко работают: рынки ожидают их и поднимают процентные ставки, чтобы компенсировать кредиторам ожидаемую инфляцию.
Orbán rarely commands attention outside of his country. Орбан редко привлекает внимание за пределами своей страны.
Top-level sportsmen are very rarely at 100%. Спортсмены высшего уровня редко здоровы на 100%.
Nowadays the two largest parties can rarely hope to muster two-thirds of the popular vote. В настоящее время две крупнейшие партии редко могут надеяться набрать две трети голосов избирателей.