| I mean I've rarely seen lines so flat. | Серьезно, я редко видел настолько прямые графики. |
| They're brought on by emotional factors and rarely occur again. | Причиной могут послужить эмоциональные факторы, и они редко повторяются. |
| The red panda, rarely glimpsed in the wild. | Красную панду редко можно встретить в дикой природе. |
| No, infection is rarely resistant. | Нет, инфекция редко бывает устойчива. |
| All they know, it's rarely about finding solutions. | Всё. что они знают редко не имеет отношения к решению. |
| I've had a great group of guys working for me - hard-working guys who show up on time, rarely take sick days. | Я собрал отличную группу парней, работающих на меня трудолюбивых ребят приходящих во время редко берущих больничный. |
| Cars rarely appear on that third road. | Машины редко появляются на этой третьей дороге. |
| In my experience, the Grandmaster is rarely wrong. | По моему опыту, Грандмастер редко ошибается. |
| But people so rarely stop to take a look, they just keep moving. | Но люди так редко останавливаются, чтобы всмотреться, они просто продолжают двигаться. |
| Of course, outsiders are rarely allowed. | Конечно, посторонние редко там бывают. |
| Except Pan's shadow is rarely with him. | Только вот тень Пэна редко рядом с ним. |
| I've found when a woman says that, I'm rarely in for pleasant conversation. | Опыт подсказывает, что когда женщина так говорит, это редко предвещает приятную беседу. |
| And the gamester rarely meets a Good Samaritan. | А картежники редко бывают добрыми саморитянами. |
| The only cases are miners, and they rarely pay. | Единственные случаи являются шахтеры, и они редко обращают. |
| The patients I tend rarely suffer from that affliction. | Пациентам я обычно редко страдают от этой язвы. |
| Please, I very rarely look cool. | Пожалуйста. Я очень редко выгляжу крутым. |
| I rarely miss, Miss Fern. | Я редко промахиваюсь, мисс Ферн. |
| A private lot like this is rarely patrolled by police or parking control. | Частные парковки типа этой редко проверяются полицией или парковочным патрулём. |
| I keep it that way by rarely playing. | Это потому что я редко играю. |
| High-status cover IDs are rarely effective. | Легенда с высоким статусом редко эффективна. |
| Well, you know, most people who are jealous rarely admit it. | Знаешь, большинство тех, кто ревнует, редко это признает. |
| They have been rarely photographed, partly because they are considered one of the most dangerous predators in the ocean. | Их редко удается запечатлеть, в основном из-за того, что они считаются одними из самых опасных хищников в океане. |
| You know, men are rarely... mothers. | Мужчины редко бывают созданы для материнства... |
| That's something you rarely hear your ex-wife say. | Редко такое услышишь от бывшей жены. |
| But they rarely attack unless they've had a bad Berry year. | Они нападают крайне редко, только если выдался неурожайный год на ягоды. |