Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
In Latin America, the global technological revolution is much less discussed, and national policies to promote science and technology are rarely given prominence. В Латинской Америке мировая техническая революция обсуждается гораздо меньше, а государственой политике, направленной на развитие науки и техники, редко уделяется должное внимание.
And we all talk about brainstorms in our daily lives, but we rarely see or listen to one. Мы с вами часто говорим о мозговых штурмах, но редко можем увидеть или послушать настоящую мозговую бурю.
In modern consumer electronic devices, ICs rarely fail due to electromigration effects. Современные интегральные схемы крайне редко выходят из строя по причине эффекта электромиграции.
Since 2000 he has rarely appeared in public, his presence almost entirely being electronic or re-routed through quotations on Falun Gong's websites. С 2000 года он редко появлялся на публике, общение с ним проходило в основном через Интернет, например, в виде обращений на сайтах Фалуньгун.
Tagging studies have found this species mostly moves only short distances along the coastline and rarely enters offshore waters. Исследования путём мечения акул показали, что они перемещаются лишь на короткие расстояния вдоль береговой линии и редко выходят в открытый океан.
Diplurans are common in moist soil, leaf litter or humus, but are rarely seen because of their size and subterranean lifestyles. Двухвостки - обычные обитатели влажной почвы, растительного опада и перегноя, хотя их редко замечают из-за маленьких размеров и скрытного образа жизни.
The title, though extant, is rarely used except for purely ceremonial purposes. Характеризуется тем, что аффиксация используется редко, исключительно в стилистических целях.
Although Hayes rarely spoke about the flag raising, he talked more generally about his service in the Marine Corps with great pride. Он редко рассказывал о поднятии флага на Сурибати, но часто с гордостью говорил о времени своей службы в морском флоте.
The opposite of tellurocracy is thalassocracy (maritime empires), although in the pure type of a particular state is rarely observed. Классическим антонимом теллурократии является талассократия (контроль над водными пространствами), хотя в реальной жизни чистый тип того или иного государства наблюдается редко.
Reptiles and amphibians rarely care for their young after theyhatch but this South African bruiser is an exception. Рептилии и амфибии редко заботятся о своём потомстве после рождения, но эта южноафриканская лягушка - исключение.
Curricula and teaching materials remain gender-biased to a large degree, and are rarely sensitive to the specific needs of girls and women. Учебные программы и материалы по-прежнему во многом отличаются тенденциозным в гендерном отношении характером и редко учитывают конкретные потребности девочек и женщин.
News of the cover-up sent shockwaves through city hall, forcing councilmembers into enacting a rarely used impeachment clause. Новость о сокрытии волной прошлась по зданию мэрии, заставляя членов совета принять редко используемый импичмент.
Only rarely do they hold implications that will last longer than a single electoral cycle. Крайне редко эти положения распространяются на более долгий срок, чем один избирательный цикл.
Although third party candidates rarely actually win elections, they can have an effect on them. Хотя социалисты регулярно участвуют в избирательных кампаниях разного уровня, им редко удаётся добиться избрания своих кандидатов.
Calls are rarely made outside the breeding season, though multiple courtship calls are made. Звуки издаются крайне редко вне сезона размножения, хотя во время ухаживания они многочисленны.
Similarly, when politicians rely on the advice of charlatans and cranks, they rarely get the desirable results they anticipate. Точно так же политики, доверившиеся шарлатанам и сумасшедшим, редко добиваются тех результатов, на которые они рассчитывали.
But in his case, that he had to admit, Ozu was rarely satisfied with a first or second take. Но в случае с ним, - признался Рю, - дело редко сводилось к одному, двум прогонам.
Liberalization rarely remains unchallenged, however, from sources both within and outside the Government. Однако либерализация редко когда проходит без противодействия со стороны определенных сил в государственном и негосударственном секторах.
She'll jot the odd note to her lawyer, cousin, childhood friend, but rarely without writing to me as well. Бывает, она изредка черкнёт своему адвокату, кузену, подруге детства, но редко делает это без того, чтобы и мне написать.
When she was little, she rarely played with other kids. Она, наверное, в детстве очень редко играла с другими детьми.
They browsed the trees and, like the rest of these plant-eaters, only rarely and accidentally strayed into the tar pits. Они объедали листву с деревьев и, как и подобные им травоядные животные, редко и только случайно забредали в асфальтовые ямы.
Even though the comments are clearly libellous, the victims very rarely bring actions for defamation of character. Несмотря на явно имеющую место в этом случае диффамацию, пострадавшие крайне редко обращаются в суд для защиты чести и достоинства.
Daily migration rarely exceeds a distance of 5 km from the homestead. В течение дня стадо редко удаляются более чем на 5 км от усадьбы.
Despite public commitment to enforcing accountability, the fact that such abuses are rarely sanctioned sends an ambivalent message to those responsible. Несмотря на публичные обещания наказать виновных, тот факт, что такие злоупотребления редко влекут за собой какие-либо санкции, явно порождает сознание безнаказанности.
He also referred to the frequency of summary executions, enforced disappearances and cruel treatment, which were rarely condemned by the Governments concerned. Он также упомянул о частых случаях казней без надлежащего судебного разбирательства, насильственных исчезновениях и репрессиях, которые редко подвергаются осуждению со стороны соответствующих правительств.