| The N-linked glycosylation process occurs in eukaryotes and widely in archaea, but very rarely in bacteria. | Процесс N-гликозилирования распространён у эукариот, а также активно происходит у архей, но у бактерий встречается редко. |
| The dolphin has rarely been seen. | Этот вид дельфинов встречается довольно редко. |
| He rarely missed a game over the following three seasons. | Испанец редко пропускает игру в следующих сезонах. |
| It rarely enters plantations or settlements, preferring the forest. | В плантациях и человеческих поселениях встречаются редко, предпочитая им леса. |
| Occasionally it contains bone without joints; rarely it may be a complete functioning digit. | Иногда это просто кость без суставов; очень редко лишний палец бывает полноценным. |
| The fruit is a capsule with one, or rarely, two seeds. | Плод - коробочка с четырьмя (редко с двумя или одним) семенами. |
| While this step is important, it rarely causes any significant changes to a standard as it passes to the next phase. | Хотя этот шаг является очень важным, он редко приводит к внесению каких-либо существенных изменений в стандарт. |
| The podaria are rarely elevated, but are broad and flat. | Колючки редко подняты, но широки и плоски. |
| Throughout the war it remained effective against Japanese vehicles, which were thinly armored and were rarely committed in large groups. | На протяжении всей войны она оставалась эффективной против японской бронетехники, которая защищалась противопульной бронёй и, более того, редко применялась в больших количествах. |
| These areas enjoy the mildest winter weather in all of Canada, as temperatures rarely fall much below the freezing mark. | Эти области имеют самый умеренный климат в Канаде, где температуры редко опускаются далеко ниже нуля. |
| The bridge is rarely opened, because most vessels passing by Roosevelt Island use the West Channel of the East River. | Мост редко открывается, потому что проходящие мимо острова суда обычно следуют западным каналом Ист-Ривер. |
| The Blue Jacaranda is cultivated even in areas where it rarely blooms, for the sake of its large compound leaves. | Из-за своих больших листьев синяя жакаранда культивируется даже в тех областях, где она редко цветёт. |
| The official designation is, however, rarely used in reference to the road. | Однако официальное название редко используется в отношении этой магистрали. |
| The term is a neologism rarely encountered before the year 2000. | Неологизм, до 2000 года редко встречавшийся. |
| In that final season, he played rarely. | В этот период он редко играет. |
| The main elements of the music are harmony and melody, with rhythm very rarely being very important. | Основные элементы этого направления - гармония и мелодичность, ритм редко является очень важным. |
| Death is... random and unexpected, and very rarely predictable. | Смерть... случайна и неожиданна, и очень редко предсказуема. |
| Well, first I have to say that we rarely watch that movie. | Ну, для начала, позволь сказать, что мы редко смотрим этот фильм. |
| I like a bit of I rarely get spoiled that way here. | Я люблю немного пообщаться... а здесь мне редко выпадает эта возможность. |
| We rarely get the chance to talk to someone who knows Red John so well. | Редко удаётся побеседовать с тем, кто так близко знаком с Красным Джоном. |
| Mr. Soze rarely works with the same people. | М-р Созе редко работает с одними и теми же людьми. |
| Well, we rarely have to return from a fire as quickly. | На самом деле мы редко спешим с пожара. |
| It is not a pelagic species, and is rarely seen at sea far from coasts. | Это не пелагический вид, и её редко можно увидеть в море вдали от берега. |
| The internal anatomy of the passenger pigeon has rarely been described. | Редко встречались описания внутренней анатомии странствующего голубя. |
| From this point onwards although he retained his seat in Parliament he was rarely active there. | С этих пор, хотя влияние его всё ещё было велико, он сравнительно редко принимал участие в парламентских делах. |