Английский - русский
Перевод слова Rarely
Вариант перевода Редко

Примеры в контексте "Rarely - Редко"

Примеры: Rarely - Редко
And motivating this global acquisition of knowledge was a pressing practical concern, one that rarely crosses our minds today. И мотивацией этой глобальной охоты за знаниями... была острая практическая необходимость... которая редко будоражит сегодня наши умы.
John, I have rarely asked you for anything. Джон, я редко просила тебя о чем-нибудь.
You know, people are rarely honest with me. Знаешь, люди так редко честны со мной.
That's great, but publishers looking for manuscripts rarely call us. К сожалению, к нам редко обращаются издатели, ищущие рукописи.
From my experience, the obvious suspicions are rarely right. Мой опыт подсказывает, что самые очевидные подозрения редко подтверждаются.
I mean, w-we rarely get times like this anymore. То есть... у нас так редко выпадает время вроде этого.
Plans rarely work out as expected. Редко мы получаем то, что хотим.
This mother is so well fed that her rich milk can support something rarely seen in the wild. Эта самка так хорошо кормится, что её обильное молоко позволяет поддерживать нечто, редко встречающееся в дикой природе.
Scarfe cracks a lot of jokes, but he rarely smiles. Скарф отмачивает много шуток, но улыбается он очень редко.
A Gypsy, for example... is rarely painted as anything else. Например, цыгане - их редко рассматривают как-то иначе.
Presidents rarely do what you want them to do. Президенты редко поступают так, как тебе хотелось бы.
But in this desert, a male meets a female so rarely he can't risk being rejected. Но в этой пустыне самцы встречают самок так редко, что боятся оказаться отвергнутыми.
People rarely think to lock a door that lies beyond another locked door. Люди редко запирают дверь, которая находится за другой запертой дверью.
"It's transmitted as a recessive trait"which rarely affects the offspring. Она передаётся как рецессивный признак, который редко влияет на потомство.
She rarely included me in her thinking. Она редко посвящала меня в свои мысли.
A rarely used, injectable, blood coagulant. Редко используемый кровяной коагулянт для инъекций.
In fact, I rarely even think about them. Я вообще редко думаю о них, Пэйс.
She said he rarely calls home when he's hunting. Сказала, что он редко звонит, когда на охоте.
One reason is that the most popular contraceptives are rarely available. Одна из причин в том, что самые популярные контрацептивы редко доступны.
Nancy rarely talked about work, but she sure did mention you. Ненси редко говорила про работу, но про вас она упоминала.
Compassion is rarely a solution, but it is always a sign of a deeper reality, of deeper human possibilities. Также и сострадание редко решает проблему, но зато оно всегда служит признаком более глубокой действительности, и ранее незамеченных возможностей человека.
In those letters, they rarely ever mentioned their Great Leader. В своих письмах они редко упоминали Великого Вождя.
I think I can honestly say, I have rarely felt better. Думаю, могу искренне сказать, что редко чувствовала себя лучше.
I rarely allow anyone into my flat. Я редко приглашаю к себе гостей.
Warring tribes rarely target outside doctors. Воюющие племена редко нацеливаются на приходящих врачей.