Примеры в контексте "Plan - План"

Примеры: Plan - План
In March 2012, various stakeholders had approved the plan, which would be adopted by the Council of Ministers. В марте 2012 года различные заинтересованные стороны одобрили этот план, который затем будет утвержден Советом министров.
The plan of action was designed to meet the challenges that Togo faced in the field of human rights. Данный план действий призван устранить трудности, с которыми Того сталкивается в области прав человека.
These recommendations were not included in the national plan of action. Эти рекомендации не были включены в национальный план действий.
The Government did not include these recommendations in its national plan of action. Правительство не включило эти рекомендации в свой национальный план действия.
Although this recommendation was incorporated into the national plan of action, the activities proposed regrettably do not go beyond current practices. Хотя эта рекомендация была включена в национальный план действий, предложенные мероприятия, к сожалению, не выходят за рамки существующей практики.
The Afghanistan Independent Human Rights Commission has included the strengthening of civil society in its strategic plan. Независимая комиссия Афганистана по правам человека включила задачу укрепления потенциала гражданского общества в свой стратегический план.
Guatemala welcomed the ratification by Luxembourg of CRPD and its Optional Protocol and an action plan to give effect to the Convention. Гватемала приветствовала ратификацию Люксембургом КПИ и Факультативного протокола к ней, а также план действий по реализации Конвенции.
Its national action plan for persons with disabilities and recent legislation condemning acts of domestic violence were noteworthy. Его национальный план действий в интересах инвалидов и принятое недавно законодательство, осуждающее акты бытового насилия, заслуживают особого внимания.
The Government adopted the Strategy for the fight against trafficking for the period 2012-2018 and an accompanying action plan. Правительство приняло Стратегию борьбы с торговлей людьми на период 2012-2018 годов и соответствующий план действий.
Montenegro adopted the new action plan for the achievement of gender equality for the period 2013-2017 with NGO endorsement. На период 2013-2017 годов при одобрении НПО Черногория приняла новый план действий по достижению гендерного равенства.
Ethiopia welcomed the national plan to implement the recommendations from the first cycle. Делегация Эфиопии приветствовала национальный план осуществления рекомендаций первого цикла.
Over the period 2010 - 2015, the Government had adopted a plan of measures for that purpose. С этой целью правительством был принят соответствующий план на период 2010-2015 годов.
Serbia informed the Working Group that the plan of action for the Roma strategy would be adopted within a few months. Сербия информировала Рабочую группу о том, что план действий в рамках Стратегии по улучшению положения рома будет принят в течение нескольких ближайших месяцев.
It encouraged France to launch a comprehensive plan to combat discrimination against all vulnerable groups who were experiencing economic difficulties. Он призвал Францию разработать всеобъемлющий план по борьбе с дискриминацией в отношении всех уязвимых групп, сталкивающихся с экономическими трудностями.
It encouraged France to formulate a comprehensive action plan to ensure the mainstreaming of gender awareness and eliminate gender discrimination. Она призвала Францию разработать всеобъемлющий план действий с целью повышения уровня информированности населения по гендерным вопросам и ликвидации гендерной дискриминации.
The plan could also identify support that might be needed from the international community. Этот план мог бы также определить поддержку, которая, возможно, потребуется со стороны международного сообщества.
They came here with a plan. У них, должно быть, есть план.
And of course you and Michael Garfield agree to this plan. Конечно, вы с Майклом Гарфилдом приняли этот план.
No, he'll have a plan. Нет, у него будет план.
I made sure we got the south pole long distance plan. Я проверил: мы получили долгосрочный план Южного полюса.
It's always been an option, my grandfather drew up this plan. Такой вариант всегда предусматривался, мой дед придумал этот план.
I've been studying the floor plan, but l wasn't quite prepared for the... Я изучаю план этажа, но я не совсем подготовилась к...
Yes, that was her plan. Да, таков был её план.
All right, so his plan was a little artless. Значит, его план был слегка простодушным.
We'll make a plan to detain him at a later time. Позже, мы подготовим план, как задержать его.