Примеры в контексте "Plan - План"

Примеры: Plan - План
Whether the plan succeeds is another matter. Будет ли план успешным - это уже другой вопрос.
Ecuador has adopted its own national human rights plan into law. Эквадор принял свой собственный национальный план по правам человека, который получил статус закона.
Without such access the Agency cannot fully implement its OMV plan. Без такого доступа Агентство не сможет осуществить в полном объеме свой план ПНК.
The view was expressed that the biennial programme plan relied heavily on monitoring. Высказывалось мнение о том, что двухгодичный план по программам в значительной степени зависит от контроля.
Of course, no plan is ideal. Разумеется, ни один план не может быть идеальным.
The action plan should also include the necessary resources for its implementation. В план действий должна быть также включена информация о ресурсах, необходимых для его осуществления.
The plan encourages closer cooperation among governments, community organizations, public institutions and individuals. План нацелен на поощрение более тесного сотрудничества между органами управления, общинными организациями, государственными учреждениями и частными лицами.
The plan promotes diversity, tolerance and equal treatment to combat discrimination. Этот план направлен на поощрение разнообразия, терпимости и равного обращения в рамках борьбы с дискриминацией.
The national contingency plan for 2004 was launched on 11 December 2003. Национальный план на случай непредвиденных обстоятельств на 2004 год был принят 11 декабря 2003 года.
Regarding operations, in 1999 the Standing Committee requested an information technology strategic plan. Что касается оперативной деятельности, то в 1999 году Постоянный комитет предложил подготовить стратегический план в области информационных технологий.
OIOS has included UNFCCC in its 2004 audit plan. УСВН включила РКИКООН в свой план проведения ревизий на 2004 год.
A general air quality plan is being drawn up. В настоящее время разрабатывается общий план действий по обеспечению надлежащего качества воздуха.
An air pollution plan is under preparation. В настоящее время подготавливается план действий по сокращению загрязнения воздушной среды.
An acidification control and tropospheric ozone plan is in preparation. В настоящее время подготавливается план действий по борьбе с подкислением и тропосферным озоном.
A national response plan will be developed in 2008. С учетом результатов обзора в 2008 году будет разработан национальный план мероприятий.
Session outcomes included key agreements, products and a work plan. В результате проведения заседаний были, в частности, выработаны основополагающие договоренности, подготовлены ключевые документы и составлен план работы.
A plan to combat labour exploitation is also being developed. Кроме того, в настоящее время разрабатывается план о борьбе с трудовой эксплуатацией людей.
Civic education plan adopted and implemented, including awareness campaigns specifically targeting women. План гражданского просвещения принят и осуществлен, включая кампании повышения информированности, предназначенные конкретно для женщин.
Praia round table discussed a plan of action for security sector reform. На «круглом столе» в Прайе был обсужден план действий по реформе сектора безопасности.
Source: 2009 revised office management plan. Источник: пересмотренный план управленческой деятельности за 2009 год.
We have a concrete plan to help. У нас есть конкретный план, чтобы помочь им.
Some Nuclear Weapon States stated their willingness to pursue this action plan. Некоторые государства, обладающие ядерным оружием, заявили о своей готовности осуществлять этот план действий.
The action plan puts the Framework into operation. Такой план действий мог бы предусматривать практическую реализацию рамочной программы.
SOUL developed and started implementing its strategic plan for the period 20092012. Организация «СОУЛ» разработала и начала осуществлять свой стратегический план на период 2009 - 2012 годов.
The 2008 work plan was completed following the approved schedule. План работы на 2008 год был завершен в соответствии с утвержденным графиком.