Примеры в контексте "Plan - План"

Примеры: Plan - План
The integrated budget covers the same four-year period as the strategic plan. Сводный бюджет охватывает тот же четырехлетний период, что и стратегический план.
The strategic plan foresees a 'step change' in this area. Стратегический план предусматривает «поэтапные преобразования» в этой области.
Each country developed an action plan with associated technical support requirements. Каждая страна разработала план действий с соответствующими требованиями к технической поддержке.
In accordance with its decisions 2008/35 and 2012/24, the Executive Board will have before it the UNOPS strategic plan, 2014-2017. В соответствии с решениями 2008/35 и 2012/24 Исполнительный совет будет иметь в своем распоряжении стратегический план ЮНОПС на 2014 - 2017 годы.
Therefore, the present document does not set out a comprehensive evaluation plan. Таким образом, в настоящем документе не излагается всеобъемлющий план оценки.
The integrated budget is the financial plan to enable the organization to deliver on all of these results. Сводный бюджет представляет собой финансовый план, который позволяет организации обеспечить достижение всех этих результатов.
Table 1 shows the 2014-2017 integrated resource plan for all cost categories, including for regular resources and for other resources. В таблице 1 показан сводный план ресурсов на 2014-2017 годы в разбивке по всем категориям расходов, включая регулярные и прочие ресурсы.
Table 1: Integrated resource plan, 2014-2017 Таблица 1: Сводный план ресурсов на 2014-2017 годы
The report presents the global and organizational context in which the strategic plan was implemented; and the achieved versus planned results. В докладе охарактеризована ситуация в мире и в организации, в которой осуществлялся стратегический план, и рассматриваются достигнутые результаты в сопоставлении с плановыми показателями.
The changes resulting from the MTR and the business plan have strengthened the organization and are referenced throughout this report. Эти преобразования по итогам ССО и план работ служат укреплению организации, и ссылки на них содержатся во многих разделах настоящего доклада.
The Evaluation Office prepares a budgeted biennial evaluation plan that includes programme-level and corporate evaluations. Управление по вопросам оценки готовит предусмотренный в бюджете двухгодичный план оценки, включающий оценки на уровне программ и общеорганизационные оценки.
However, the ERM Senior Adviser, who left in early 2012, was not able to develop a comprehensive implementation plan. Однако старший консультант по ОУР, который уволился в начале 2012 года, не смог разработать всеобъемлющий план осуществления.
The plan includes the development and production of online ERM training material; and face-to-face orientation sessions at regional meetings for all field staff. План включает разработку и выпуск онлайнового учебного материала по ОУР, а также проведение очных ознакомительных занятий в рамках региональных совещаний для всего местного персонала.
The Evaluation Office developed the plan through a consultative process. с) план разрабатывался Управлением по вопросам оценки по итогам процесса консультаций.
The plan was added to the bidding documents to ensure that all contractors were aware of their environmental and social responsibilities. Этот план был добавлен к документам об участии в торгах на заключение подряда, чтобы обеспечить понимание всеми подрядчиками их экологической и социальной ответственности.
This strategic plan incorporates specific responsibilities assigned to UNOPS by the Secretary-General. Этот стратегический план включает и конкретные обязанности, возлагаемые Генеральным секретарем на ЮНОПС.
She also referred to a plan to expand the website's country correspondent network. Она также упомянула план расширения корреспондентской сети этого веб-сайта по стране.
Following a recommendation from the evaluation, the logistics cluster developed a strategic plan aimed at enhancing effectiveness. В соответствии с рекомендацией по итогам оценки кластер логистики разработал стратегический план повышения эффективности.
A senior focal point was designated for the task force and a work plan for 2012-2013 developed. Был назначен старший координатор целевой группы и разработан план работы на 2012 - 2013 годы.
UNICEF was encouraged to fully integrate strong gender equality outcomes in the new medium-term strategic plan. ЮНИСЕФ призывают обеспечить полномасштабное включение определенных итоговых показателей деятельности в области продвижения гендерного равенства в новый среднесрочный стратегический план.
UNICEF had already put in place an implementation plan for addressing recommendations and observations made by the auditors. ЮНИСЕФ уже разработал план работы по выполнению представленных ревизорами рекомендаций и замечаний.
Many delegations expressed support for the comprehensive incorporation of humanitarian efforts into the plan and the emphasis on resilience-building. Многие делегации выразили поддержку всеобъемлющему включению гуманитарных усилий в план и уделению особого внимания повышению жизнестойкости.
The new plan provided an opportunity to ensure that their specific needs and challenges were better taken into account. Новый план предоставляет возможность обеспечить более эффективный учет их конкретных потребностей и проблем.
Looking ahead, UNICEF was proposing a new key performance indicator on ethics to be included in the strategic plan. Думая о будущем, ЮНИСЕФ предлагает включить в стратегический план новый основной показатель результатов деятельности по вопросам этики.
All delegations who made interventions expressed their enthusiastic support for the strategic plan. Все выступившие делегации активно поддержали стратегический план.