Примеры в контексте "Plan - План"

Примеры: Plan - План
Olmert's convergence plan involved keeping a hold on settlement blocs while evacuating other West Bank settlements. План конвергенции Ольмерта включал сохранение контроля над поселенческими блокпостами при одновременной эвакуации других поселений Западного берега.
This plan makes provision for various types of reparations, including forms of symbolic, health, educational, financial, collective and other compensation. Упомянутый план предусматривает различные виды возмещения, к числу которых относится символическое возмещение, а также компенсация медицинского, образовательного, финансового, коллективного и прочего характера.
The Minister of National Defence has adopted a plan of action aiming at a marked limitation of pathological phenomena among soldiers. Министром национальной обороны принят план действий, направленный на резкое сокращение масштабов распространения патологических явлений среди солдат.
An individual rehabilitation plan is drawn up on the basis of these observations. На основе этого изучения готовится индивидуальный план по реадаптации заключенного.
The plan would provide for a legal and policy framework to that end. Этот план будет служить правовой и политической основой для достижения указанной цели.
The Commission set its own agenda; its strategic plan had been published in 2003. Комиссия сама определяет свою повестку дня; ее стратегический план был опубликован в 2003 году.
The Cabinet of Ministers had subsequently adopted an action plan for 2004-2005 to implement the Convention against Torture. Позднее кабинет министров принял план действий на 2004 - 2005 годы по осуществлению Конвенции против пыток.
A plan for the construction of new prisons was under way in order to reduce overcrowding. В целях решения проблемы переполненности тюремных камер разрабатывается план строительства новых тюрем.
The action plan had been adopted and was currently being implemented in collaboration with the Lutheran World Federation. Этот план был принят и в настоящее время осуществляется в сотрудничестве со Всемирной лютеранской федерацией.
The ASEAN and China Cooperative Operations in Response to Dangerous Drugs plan of action enables such a cooperative network. Гарантией создания такой сети сотрудничества служит План действий по совместной деятельности АСЕАН и Китая в отношении опасных наркотиков.
However, before they could take up residence, a special infrastructure plan would have to be developed. В то же время, перед тем как они смогут начать жить там, необходимо будет разработать план создания специальной инфраструктуры.
An implementation plan for the Statistical Division data was agreed and work is underway. Был согласован план реализации в отношении данных Отдела статистики, который осуществляется в настоящее время.
Under the provisions of the Ordinance containing Directives for Statistics Sweden, the Council for Official Statistics is to produce an annual publishing plan. В соответствии с положениями указа о директивах работы Статистического управления Швеции Совет по официальной статистике должен составлять ежегодный план публикаций.
There are links to the statistical authorities where the statistics are published and there is a publishing plan for official statistics. Существует связь со статистическими органами, где публикуются статистические данные, и есть план публикаций официальной статистики.
He distributed the Mechanism's plan of action for its new six-month mandate to the members. Он распространил среди членов Комитета план действий Механизма в течение шестимесячного периода действия его нового мандата.
A comprehensive operational plan for the start-up phase of the operation of the Special Court concludes the recommendations of the Planning Mission. Всеобъемлющий оперативный план начального этапа функционирования Специального суда включает рекомендации миссии по планированию.
Civil aviation specialists are currently working to plan other additional security measures as well. Специалисты гражданской авиации в настоящее время разрабатывают план других дополнительных мер обеспечения безопасности.
UNDP had developed an action plan for improving the extent to which national execution expenditures would be covered by audit certificates. ПРООН разработала план действий для повышения той степени, в которой расходы на национальное исполнение будут охватываться сертификатами ревизий.
The plan for 2003 envisages a similar number and structure of activities. План на 2003 год предусматривает аналогичное количество мероприятий и их структуру.
The meeting agreed on a coordinated agenda for action and the associated implementation plan. На совещании была принята согласованная программа действий и соответствующий план осуществления этой программы.
In addition, the Ministry of Education had a four-year action plan for promoting IT literacy in primary schools. Кроме того, министерство образования приняло рассчитанный на четыре года план действий по обеспечению компьютерной грамотности в начальной школе.
An operational plan has been prepared for this purpose. Для этой цели был подготовлен оперативный план.
During the next three months, humanitarian partners implemented a consolidated plan of action aimed at stabilizing conditions and re-establishing livelihoods. В течение последующих трех месяцев гуманитарные партнеры осуществили сводный план действий, направленный на стабилизацию положения и восстановление средств к сосуществованию.
Recently, the Government adopted a strategic plan for the development of the police force. Совсем недавно правительство приняло стратегический план развития полицейских сил.
The action plan that it advocates is an important precondition for thematic and investigative work in the area of counter-terrorism. Предложенный им план действий является ценной исходной базой для работы по изучению и исследованию проблемы терроризма.