Примеры в контексте "Plan - План"

Примеры: Plan - План
The plan forms the basis of the Government's budget planning process and serves as the framework for sector aid financing strategies. План формирует основу для процесса планирования бюджета правительства и служит в качестве рамок для стратегии финансирования помощи в различных секторах.
To achieve that goal, the strategic plan will be translated in successive triennial investment plans that will focus on growth acceleration and poverty reduction. Для достижения этой цели стратегический план будет преобразован в последовательно осуществляемые трехгодичные планы инвестиций, в которых будет уделяться повышенное внимание ускорению темпов роста и сокращению масштабов нищеты.
An African road map on urban safety and security and an action plan for reducing delinquency and disorder in Western and Central Africa were also developed. Также были разработаны африканская «дорожная карта» по вопросам охраны и безопасности и план действий по снижению числа преступлений и нарушений правопорядка в Западной и Центральной Африке.
A national plan of action to combat trafficking in persons is being carried out through Government programmes. Реализуется Национальный план действий по борьбе с торговлей людьми, представленный в виде Государственных программ.
According to the relevant provision, each school must prepare an annual equality plan in cooperation with representatives of teachers and students. Согласно соответствующему положению, каждая школа в сотрудничестве с представителями учителей и учащихся должна составлять ежегодный план обеспечения равенства.
The plan must include an estimate on the existing situation and measures to improve it. План должен содержать оценку текущего положения и меры по его улучшению.
The national multi-year plan of action is the tool for strategic and operational coordination of cross-cutting integration policies. Национальный многолетний план действий является инструментом стратегической и оперативной координации при проведении всеобъемлющей интеграционной политики.
Strategy: This term refers to a plan of action designed to achieve a specific goal. Стратегия: под стратегией понимается план действий по достижению конкретной цели.
The UN-Habitat six-year strategic plan is implemented through the biennial work programmes and budgets. Шестилетний стратегический план ООН-Хабитат реализуется посредством двухгодичных программ работы и бюджетов.
The UN-Habitat six-year plan for 2008 - 2013 was developed in response to Governing Council resolution 20/195. Шестилетний план ООН-Хабитат на 2008 - 2013 годы был разработан во исполнение резолюции 20/195 Совета управляющих.
The medium-term strategic and institutional plan 2008 - 2013 was developed separately from the biennial work programme and budget. Ь) среднесрочный стратегический и институциональный план на 2008-2013 годы разрабатывался отдельно от двухгодичных программы работы и бюджета.
The gender equality action plan is a strategic and ambitious tool for strengthening gender mainstreaming in UN-Habitat normative and operational work. План действий в области обеспечения гендерного равенства представляет собой стратегический и амбициозный инструмент, направленный на обеспечение учета гендерной проблематики в нормативной и оперативной работе ООН-Хабитат.
The group had already met twice in 2012 and had submitted a 2013 work plan to the Executive Director. В 2012 году Группа провела два совещания и представила Директору-исполнителю план работы на 2013 год.
In order for a rehabilitation effort to be successful, the rehabilitation plan must be long term. С тем чтобы восстановительные усилия были успешными, план восстановления должен быть долгосрочным.
It presented a paper about its work in Kenya and developed a plan with WHO. Она представила доклад о своей работе в Кении и разработала план вместе с ВОЗ.
The recommendations served as a basis for a plan of action that workshop participants endorsed. На основе рекомендаций был составлен план действий, который был одобрен участниками практикума.
An updated implementation plan is available upon request. По запросу можно получить обновленный план выполнения рекомендаций.
The Task Force adopted a strategic plan in 2007. В 2007 году Целевая группа приняла стратегический план.
The activities included in this strategic plan are designed to contribute to increasing the area of sustainably managed forests. Мероприятия, включенные в указанный стратегический план, призваны способствовать увеличению площади лесов, используемых на неистощительной основе.
On this basis, an action plan with concrete measures is to be elaborated by the end of 2013. На этой основе до конца 2013 года будет разработан план действий, предусматривающий конкретные меры.
The Working Group on Effects should develop a work and time plan for this activity. Рабочей группе по воздействию необходимо подготовить план работы по осуществлению этой деятельности и соответствующий график.
The Committee also approved a detailed plan for the further elaboration of the document presented at the seventy-third session. Комитет также утвердил подробный план дальнейшей работы над документом, представленным на семьдесят третьей сессии.
Bureau members considered the plan of activities and the calendar of meetings to be held in 2012 - 2013. Члены Бюро рассмотрели план мероприятий и календарь совещаний, запланированных на 2012-2013 годы.
This note describes the biennial evaluation plan for 2014-2015. В настоящей записке приведен план двухгодичной оценки на 2014-2015 годы.
Following the preparation of country profiles, the government is recommended to write a national action plan with specific measures for the implementation of country profile policy recommendations. После подготовки страновых обзоров правительствам рекомендуется разработать национальный план действий, предусматривающий конкретные меры по осуществлению содержащихся в обзоре рекомендаций.