Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашей

Примеры в контексте "Our - Нашей"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашей
With international peace and security as our common goal, multilateralism must be our common path. Поскольку поддержание международного мира и безопасности является нашей общей целью, многосторонность должна быть нашей общей путеводной звездой.
We must continue to evaluate our efforts and to monitor the implementation of our Working Group's conclusions. Нам надлежит и впредь производить оценку результативности наших усилий и контролировать выполнение рекомендаций нашей Рабочей группы.
Thirdly, our agenda should be overhauled to better reflect the actual thematic content of our work. В-третьих, нашу повестку дня следует пересмотреть таким образом, чтобы она лучше отражала реальное тематическое содержание нашей работы.
At this meeting, we reported on our national position and our efforts to curb this scourge to humanity. На этом совещании мы говорили о нашей национальной позиции и о наших усилиях по пресечению этого бедствия, угрожающего человечеству.
In our view, there is room for reorganizing our agenda in a coherent, methodical way. На наш взгляд, имеются возможности для комплексной, методичной реорганизации нашей повестки дня.
The issue is of the greatest importance to our organization because it is in line with our past efforts. Этот вопрос имеет основополагающее значение для нашей организации, которая хотела бы присоединиться к предпринимаемым усилиям.
Nepal is fully committed to fighting HIV/AIDS in our country, but constrained resources seriously hamper our efforts. Непал преисполнен решимости вести борьбу с ВИЧ/СПИДом в нашей стране, однако дефицит ресурсов серьезно сдерживает наши усилия.
Despite our best efforts, we still face the full range of threats to our natural environment. Несмотря на все наши усилия, мы по-прежнему сталкиваемся с самыми различными угрозами нашей окружающей среде.
Appropriately commemorating the horrific events of April 1994 is essential to understanding not just our past failures, but also our future responsibilities. Надлежащие церемонии в память об ужасных событиях апреля 1994 года являются необходимыми для понимания не только наших ошибок прошлого, но и нашей ответственности за будущее.
We in Africa reiterate our firm commitment to make our contribution to the United Nations. Мы в Африке вновь заявляем о нашей твердой решимости вносить свой вклад в укрепление Организации Объединенных Наций.
These tragic events therefore compel us to review our role and to channel our work clearly. Поэтому эти трагические событий заставляют нас пересмотреть нашу роль и дать нашей деятельности четкое направление.
That Convention constitutes the basis of our work in favour of our children and adolescents, with a focus on human rights. Эта Конвенция представляет собой основу для нашей работы ради наших детей и молодежи с упором на права человека.
Soon, a third generation of representatives will join our ranks and our task. В скором времени третье поколение представителей пополнит наши ряды и присоединится к выполнению нашей задачи.
We also express our gratitude to the delegation of Viet Nam for its outstanding conduct of our work last month. Мы также выражаем признательность делегации Вьетнама за прекрасное руководство нашей работой в прошлом месяце.
The success of our work on this subject will depend on how objective our approach is and how realistic the proposals are. Успех нашей работы по этому вопросу будет зависеть от того, насколько объективен наш подход и реалистичны предложения.
Moreover, we reassert our commitment to fighting poverty, and exhort the United Nations to support us in our endeavours. Кроме того, мы подтверждаем наше обязательство бороться с нищетой, и просим Организацию Объединенных Наций помочь нам в нашей деятельности.
NEPAD, as our comprehensive development strategy, is key for the implementation of our vision for a better Africa. Будучи нашей всеобъемлющей стратегией в области развития, НЕПАД является ключом к осуществлению нашего видения в отношении создания лучшего будущего для Африки.
During the same period, over 5,000 of our African brothers and sisters received technical training in various technical fields in our country. За этот же период более 5000 наших африканских братьев и сестер прошли техническую подготовку в различных технических областях в нашей стране.
These efforts need all our full support to ensure that our sacred aims are realized. Эти усилия нуждаются в нашей всемерной поддержке для достижения священных для нас целей.
Both are engaged in our country with the positive changes under way in our own society. Оба они участвуют в нашей стране в тех позитивных изменениях, которые происходят в нашем обществе.
Building bridges has been our perennial concern and will continue to guide our efforts beyond the Council. Наведение мостов всегда было нашей постоянной заботой, и этим стремлением мы будем руководствоваться и в наших усилиях за пределами Совета.
Those are the priorities of our OSCE chairmanship, but our programme has a broader scope. Таковы приоритеты нашего председательства в ОБСЕ, но масштабы общей нашей программы еще шире.
Supporting external research use of our statistical data is an important way of getting more value out of our statistical activities. Предоставление внешним исследователям наших статистических данных является одним из важных способов повышения полезности нашей статистической деятельности.
The Global Appeal, Mid-Year Report and Unified Budget aim at making our needs clearer and our operations more transparent. Глобальный призыв, полугодовой доклад и сводный бюджет призваны более четко отразить наши потребности и придать нашей деятельности более транспарентный характер.
That is why our disarmament and non-proliferation policy is an integral part of our security policy. Поэтому наша политика в области разоружения и нераспространения является неотъемлемой частью нашей политики в области безопасности.