Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашего

Примеры в контексте "Our - Нашего"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашего
Expansion is required to better reflect the realities of our world today. В результате такого расширения членского состава Совет Безопасности сможет лучше отражать реалии нашего современного мира.
Hopefully, those issues too will factor into our discussion today. Надеюсь, что эти вопросы будут также учтены в ходе нашего сегодняшнего обсуждения.
Integrating environmentally sustainable policies into our development agenda has been a real challenge. Чрезвычайно сложно было включить в повестку дня нашего развития вопрос о проведении устойчивой политики охраны окружающей среды.
But the invidious subversion of sport reaches far beyond our region. Однако возмутительная подрывная деятельность под прикрытием спортивных состязаний характерна не только для нашего региона.
This reality is a threat to our livelihood and to our lives, as well as a threat to our future and the future of our children. Такая реальность является угрозой для нашего благополучия и для нашей жизни, угрозой для нашего будущего и будущего наших детей.
Within the context of our humble means, we have attempted to adjust our development programmes to our national priorities by providing education, health, housing, employment, nutrition and public services to improve the lives of our people. Исходя из наших скромных возможностей, мы постарались привести наши программы в области развития в соответствие с нашими национальными приоритетами на основе обеспечения адекватных условий в области образования, здравоохранения, жилья, рабочих мест, продуктов питания и социальных услуг в целях повышения уровня жизни нашего народа.
Whilst our voice is little heard in this forum, whenever we are asked about our role on the world stage our response generally reveals an impressive score-sheet in such areas as conservation of the environment and an equally ambitious vision of our place in the world. И хотя нам не часто приходится выступать в этом форуме, когда бы нас ни спросили о нашей роли на мировой сцене, наш ответ в целом обнаруживает впечатляющие достижения в таких областях, как сохранение окружающей среды, и в равной мере смелое видение нашего места в мире.
We have to follow and worry about the economy of our partners, of our neighbours, of our region and of our continent, and the global economy. Мы вынуждены следить и беспокоиться о состоянии экономики наших партнеров, наших соседей, нашего региона, нашего континента, и наконец, о состоянии глобальной экономики.
We are assured in this connection that, working in the framework of international cooperation and given our commitment, we are bound to succeed in our efforts to make our world a safer place for ourselves and our children. В этой связи мы уверены в том, что, действуя в рамках международного сотрудничества и с учетом нашего обязательства, мы обязательно добьемся успеха в своих усилиях превратить мир в более безопасное место для нас и наших детей.
We would like to use the opportunity today to summarize for the Council Australia's own efforts to strengthen our counter-terrorism capacity and in particular our efforts to enhance our cooperation with other countries, especially in our own region. Мы хотели бы сегодня воспользоваться этой возможностью для того, чтобы вкратце представить Совету своего рода отчет об усилиях Австралии по укреплению нашего потенциала в борьбе с терроризмом и, в частности, наших усилий по развитию сотрудничества с другими странами, прежде всего в нашем регионе.
I cannot ignore another aspect of our contemporary world. Не могу не затронуть еще один важный аспект нашего современного мира.
Fulfilling our commitment to promoting gender equality is another important priority. Выполнение нашего обязательства по содействию равноправию мужчин и женщин является еще одним важным приоритетом.
This approach sustains our firm engagement with MINUSTAH. Этот подход лежит в основе нашего активного взаимодействия с МООНСГ.
We will mobilize funds accordingly to make our contribution to combat desertification. Мы будем надлежащим образом мобилизовывать финансовые средства с целью внесения нашего вклада в борьбу с опустыниванием.
This demonstrates our collective trust and confidence in his leadership. Это избрание является демонстрацией нашего коллективного доверия к нему и веры в его качества руководителя.
We can begin by streamlining our negotiation text to ensure that it remains action-oriented. Мы можем начать с усовершенствования нашего переговорного текста, с тем чтобы он оставался ориентированным на конкретные действия.
We must therefore realize that common challenges require common responses for our common future. Поэтому мы должны осознать, что общие проблемы требуют общих ответных мер в интересах нашего общего будущего.
Coherence and effectiveness are really the mantra of our office. Обеспечение слаженности и эффективности являются, по сути, девизом нашего Управления.
Power relations between women and men pervade our society. Властные отношения между мужчинами и женщинами являются неотъемлемой частью нашего общества.
That awareness sets our times apart from others in history. Способность осознать это является отличительной чертой нашего времени по сравнению с другими периодами истории.
A combination of military and development aid activities characterizes our long-term active engagement in Afghanistan. Для нашего долгосрочного активного участия в Афганистане характерно сочетание военных операций и деятельности по оказанию помощи в целях развития.
We feel that UNESCO could undertake that on our behalf. Мы считаем, что этим от нашего имени могла бы заняться ЮНЕСКО.
I am reminded that our tenure in this position is brief. Я хотел бы напомнить, что срок нашего пребывания на этом посту является коротким.
Therefore, Sweden is providing additional resources for a special climate initiative in our development cooperation. Поэтому Швеция предоставляет дополнительные ресурсы на цели реализации специальной инициативы, посвященной проблеме изменения климата, в рамках нашего сотрудничества в области развития.
Something tells me you're not packing for our honeymoon. Что-то подсказывает мне, что ты не собралась. для нашего медового месяца.