Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашего

Примеры в контексте "Our - Нашего"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашего
Well, looks like I found our friend Floyd. Кажись я нашёл нашего друга Флойда.
Their plans were discovered and thwarted by the better of my kind, putting an end to that dark chapter of our past. Лучшие из моего вида обнаружили и разрушили их планы, дабы положить конец тёмной главе нашего прошлого.
I strongly advise sending our specialist inside... Настоятельно рекомендую нашего специалиста... агента Мэй.
I'll stay here, be quiet, and wait for our next family dinner. Я останусь здесь, буду сидеть тихо и ждать нашего следующего семейного ужина.
It would mean at least something good came of our experiment with Michael. Это означало бы, что по крайней мере что-то хорошее вышло из нашего эксперимента с Майклом.
The doctors on our world have tried to cure all of us. Врачи нашего мира пытались вылечить нас.
Tonight, the leadership of our people changes hands. Сегодня вечером у нашего народа сменится лидер.
I was referring to how you were able to plant a tracking device without our friend noticing. Я имею в виду, как ты умудрилась установить отслеживающее устройство незаметно для нашего друга.
Steve loved our new son Tommy as if his life had started again. Стив любил нашего нового сына Томми, будто начал жизнь сначала.
It is the curse of our times... gentlemen. Это проклятие нашего времени, господа.
You put our child's life in danger. Ты подвергла опасности жизнь нашего ребенка.
The Bureau's modern techniques of fighting crime scientifically and the visionary leadership of our Director, J. Edgar Hoover. Современная научная техника борьбы с преступностью, которую использует Бюро и мудрое руководство нашего директора Джей Эдгара Гувера.
Agents in our offices across the country are identifying every store in the United States that sold this overcoat. Агенты нашего Бюро по всей стране, определяют все магазины в Соединённых Штатах торгующими такими пальто.
Soldiers, some silver chains for our friend. Воины, подайте серебряные цепи для нашего друга.
I always support things that are good for our community. Я всегда поддерживаю начинания которые полезны для нашего общества.
We never saw our son again. Мы больше не видели нашего сына.
But... he has an injection mark on his neck, just like our dead Elvis. Но... У него след от укола на шее, точно такой же, как у нашего мертвого Элвиса.
That's not a part of our arrangement. Это не было частью нашего уговора.
All right, guys, before we begin today, I want to introduce our newest staff writer, Brian Griffin. Ладно ребят, перед тем как мы начнем сегодня я хочу представить нашего нового сценариста, Брайан Гриффин.
You mean to use our graveyard as a quarry? Вы хотите брать камни с нашего кладбища, как с каменоломни?
How much of our million did you spend on your... Сколько из нашего миллиона ты потратила на...
Gul, roll the camera on our handsome uncle here. Гул, направь камеру на нашего замечательно дядюшку.
From our Brandy storeroom that you know how to find. Из нашего винного погребка, который сам знаешь где.
That devil, basil, will kill our emperor. Этот дьявол собирался убить нашего императора.
But we have to tell them who our new campaign manager is ASAP. Ну нужно срочно сказать им, кто новый глава нашего избирательного штаба.