Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашего

Примеры в контексте "Our - Нашего"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашего
We need someone to sleep here as part of our research. Нам нужен кто-то, чтобы спать здесь как часть нашего исследования.
You were at our Brendy's commemoration. Вы были на церемонии в честь нашего Бренди.
As most of you know, today I am proud to be naming our new regional sales manager. Сегодня я рад назвать нашего нового регионального менеджера по продажам.
I believe I may have misjudged our young king. Я думаю, что неверно оценила нашего молодого короля.
A toast to our fearless prince. Поднимем бокалы за нашего бесстрашного принца.
This was taken before our guys got there. Это было сделано до нашего появления.
Talent is vital to our mission. Твои способности очень важны для нашего задания.
The fruits reaped, when you offend a man beyond our station. Пожинай плоды, когда ты обидел человека за пределами нашего ранга.
I but stood ground to protect our house. Я встал на защиту нашего дома.
The first step is to get our minister an audience with the king and queen. Первый шаг - это добиться аудиенции нашего посланника с королём и королевой.
She would ride around our estate for hours. Она могла часами ездить вокруг нашего поместья.
I lent her that computer in the early days of our partnership. Я одолжил ей этот компьютер в начале нашего партнерства.
It comes from years of doing our patented dance move. После стольких лет исполнения нашего танцевального движения.
He pulls a gun on half of our department. Вытащил пистолет, когда его окружила половина нашего управления.
So, if you'll agree to dismiss all these tickets, we can definitely get our client to plead guilty. Так что, если вы согласитесь аннулировать все эти квитанции, мы точно сможем заставить нашего клиента признать себя виновным.
When we were alive, teenagers were a scourge on our store. Когда мы были живы, то подростки были бичом нашего магазина.
Maybe we should sacrifice ourselves For the sake of our child. Возможно, мы должны пожертвовать собой ради нашего ребёнка.
You, me, our baby. Твой, мой, нашего ребёнка.
Well, our Caleb has some mighty big plans. Что ж, у нашего Калеба серьёзные планы.
Hopefully things will be different for our kind, for abnormals. Надеюсь, что для нашего вида всё изменится, для абнормалов.
From our family lawyer in Vienna, Johann Rinesch. От нашего семейного юриста в Вене, Йохана Ринеша.
The mountain landscape hung in the main room of our house. Этот горный пейзаж всегда висел в главной комнате нашего дома.
You can be the symbol of our resistance. Вы можете стать символом нашего сопротивления.
Before our triumph is complete, there is one more through which we must jump. До нашего полного торжества нам придется преодолеть еще одно.
With great pride and joy I offer you room 6, the jewel in our crown. С гордостью и радостью предлагаю вам 6-й номер, жемчужину нашего отеля.