| I'm sure we can find room for our former C.F.O. | Я уверен, мы найдём кабинет для нашего бывшего финансового директора. |
| This is beyond our control, Lauren. | Это вне нашего контроля, Лорен. |
| Marcel, here's another name from our list. | Марсель, тут еще одно имя с нашего списка. |
| So, yes, she responded by summoning our father. | Да, поэтому она и решила вызвать нашего отца. |
| I do wish you had finished building our home. | Я действительно желаю тебе закончить строительство нашего дома. |
| Happier still will you be when the day of our marriage finally arrives. | Еще счастливее вы будете когда день нашего бракосочетания, наконец, наступит. |
| We need to bring our suspect up for questioning. | Нам надо вызвать нашего подозреваемого на допрос. |
| Gentlemen, take a look at our hero. | ГОСПОДЭ, посмотрите на нашего героя. |
| Straight ahead you'll find our club president, Owen Peterson. | Прямо по курсу, вы увидите нашего президента, Оуэна Петерсона. |
| I planted a tracking chip on our friend back there. | Я подложила следящий чип на нашего друго там. |
| She takes a yoga class by our shop. | Она ходит на йогу неподалеку от нашего магазина. |
| A whole race of creatures, evolved beyond our imagination. | Величайший род созданий, эволюционировавших вне нашего воображения. |
| I mean, our partnership is untied. | То, что я освобождаюсь от уз нашего партнерства. |
| "Please help us during our stay." | "Пожалуйста, помогите нам во время нашего пребывания." |
| I can't raise our boy properly. | Я не могу воспитать нашего мальчика должным образом. |
| I'm sure next year I'll be the Valedictorian of our class. | Я уверен, что в следующем году я буду Лучшим Выпускником нашего класса. |
| For our last contestant, meet Mr. Percival Fauncewater. | А теперь приглашаем нашего последнего участника, встречайте мистера Персиваля Фонсуотера. |
| Here - this is our friend's home. | Вот - скромная хижина нашего друга. |
| Increasing our military presence in Asia costs money, Governor. | Увеличение нашего военного присутствия в Азии стоит денег, губернатор. |
| A visit from our local police officer is no doubt being arranged then. | Тогда ты несомненно согласишься на визит нашего местного офицера полиции. |
| I'm sure we can find room for our former C.F.O. | Я уверен, мы найдём кабинет для нашего бывшего финансового директора. |
| This is beyond our control, Lauren. | Это вне нашего контроля, Лорен. |
| Marcel, here's another name from our list. | Марсель, тут еще одно имя с нашего списка. |
| So, yes, she responded by summoning our father. | Да, поэтому она и решила вызвать нашего отца. |
| I do wish you had finished building our home. | Я действительно желаю тебе закончить строительство нашего дома. |