Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашего

Примеры в контексте "Our - Нашего"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашего
I'm sure next year I'll be the Valedictorian of our class. Я уверен, что в следующем году я буду Лучшим Выпускником нашего класса.
For our last contestant, meet Mr. Percival Fauncewater. А теперь приглашаем нашего последнего участника, встречайте мистера Персиваля Фонсуотера.
Here - this is our friend's home. Вот - скромная хижина нашего друга.
Increasing our military presence in Asia costs money, Governor. Увеличение нашего военного присутствия в Азии стоит денег, губернатор.
A visit from our local police officer is no doubt being arranged then. Тогда ты несомненно согласишься на визит нашего местного офицера полиции.
I'm sure we can find room for our former C.F.O. Я уверен, мы найдём кабинет для нашего бывшего финансового директора.
This is beyond our control, Lauren. Это вне нашего контроля, Лорен.
Marcel, here's another name from our list. Марсель, тут еще одно имя с нашего списка.
So, yes, she responded by summoning our father. Да, поэтому она и решила вызвать нашего отца.
I do wish you had finished building our home. Я действительно желаю тебе закончить строительство нашего дома.
Happier still will you be when the day of our marriage finally arrives. Еще счастливее вы будете когда день нашего бракосочетания, наконец, наступит.
We need to bring our suspect up for questioning. Нам надо вызвать нашего подозреваемого на допрос.
Gentlemen, take a look at our hero. ГОСПОДЭ, посмотрите на нашего героя.
Straight ahead you'll find our club president, Owen Peterson. Прямо по курсу, вы увидите нашего президента, Оуэна Петерсона.
I planted a tracking chip on our friend back there. Я подложила следящий чип на нашего друго там.
She takes a yoga class by our shop. Она ходит на йогу неподалеку от нашего магазина.
A whole race of creatures, evolved beyond our imagination. Величайший род созданий, эволюционировавших вне нашего воображения.
I mean, our partnership is untied. То, что я освобождаюсь от уз нашего партнерства.
"Please help us during our stay." "Пожалуйста, помогите нам во время нашего пребывания."
I can't raise our boy properly. Я не могу воспитать нашего мальчика должным образом.
I'm sure next year I'll be the Valedictorian of our class. Я уверен, что в следующем году я буду Лучшим Выпускником нашего класса.
For our last contestant, meet Mr. Percival Fauncewater. А теперь приглашаем нашего последнего участника, встречайте мистера Персиваля Фонсуотера.
Here - this is our friend's home. Вот - скромная хижина нашего друга.
Increasing our military presence in Asia costs money, Governor. Увеличение нашего военного присутствия в Азии стоит денег, губернатор.
A visit from our local police officer is no doubt being arranged then. Тогда ты несомненно согласишься на визит нашего местного офицера полиции.