| No, they'll need you for a while. | Нет, ты им пока нужна. |
| Norman, we need their help. | Норман, нам нужна их помощь. |
| I'm a wacky clown. I don't need symmetry. | Я юродивый клоун, мне не нужна симметрия. |
| You need more congenial than mine. | Тебе нужна компания более подходящая чем моя. |
| You need a woman like her. | Тебе нужна такая женщина, как она. |
| I need paramedics and units at 108 Reade Street. | Нужна скорая и патрульные на Рид-стрит, дом 108. |
| I actually don't think I need a body woman. | Вообще, я не думаю, что мне нужна прикрепленная. |
| You know, we might not need their help after all. | Нам ведь все равно не нужна их помощь. |
| So you're saying that I need you if I want to live. | И ты скажешь: я нужна тебе, если хочешь жить. |
| Bringing up two prisoners and we need immediate medical attention for a petty officer. | Ведём двух арестованных и нам нужна немедленная медицинская помощь для старшины. |
| I heard you might need some help keeping this thing from falling apart. | Я слышала, вам нужна кое-какая помощь, чтобы эта штука не рассыпалась. |
| All right... but I'll need some tactical information in return - your genetic alteration techniques for a start. | Хорошо... но взамен мне нужна тактическая информация - ваши способы генетических изменений для начала. |
| Actually, I need your help. | Вообще, мне нужна твоя помощь. |
| We'll need your signature on the last page. | Нам нужна ваша подпись на последней странице. |
| But if you need the room, I can... | Но, если тебе нужна комната, я могу... |
| Do you really think I need your protection? | И вы думаете, что мне нужна ваша защита? |
| The world doesn't need another fallen woman painting. | Миру не нужна ещё одна картина с падшей женщиной. |
| Rita, I need your help. | Рита, мне нужна ваша помощь. |
| I need another Italian song... like a giraffe needs a strep throat. | Еще одна итальянская песня нужна мне... как собаке пятая нога. |
| I need medical at my location, code three. | Мне нужна медицинская помощь на месте, код З. |
| We need a bus at 182 West 20th Street. | Нужна "скорая" по адресу 182 Вест 20-я Стрит. |
| Listen, I got a situation maybe brewing here, need a hand. | Слушай, у меня тут назревает ситуация, нужна помощь. |
| I need you to help me find her. | Мне нужна твоя помощь в её поисках. |
| Now, we need that picture, for privacy reasons. | Теперь нам нужна эта фотография, из соображений конфиденциальности. |
| She doesn't need your parenting, which is a good thing. | Ей не нужна отцовская забота, что очень хорошо. |