Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
Look, Brian, I need this machine to alter the past for the better. Брайан, мне нужна эта машина, чтобы изменить прошлое к лучшему.
My number's on there, too in case you need me. Мой номер тоже там, если буду нужна тебе.
I'll call you when I need you. Я тебя позову, когда ты будешь нужна.
You need a better goalmouth strategy. Вам нужна лучше стратегия у ворот.
Well, you've chosen exactly the woman you need. Что ж, ты выбрал ту женщину которая тебе нужна.
We need a connection, now. Нам нужна связь, в настоящее время.
Of course, Rogelio didn't need sleep training. Конечно, Рохелио не нужна тренировка сна.
Parker's fracture is aligned, which means he will not need surgery. Перелом Паркера закрытый, то есть операция ему не нужна.
I was just telling them that their son won't need surgery. Я как раз говорила, что их сыну не нужна операция.
You need a license to get anywhere near them. Нужна лицензия на любые действия, связанные с ней.
If you need a hand in Coney Island you know who to call. Если будет нужна помощь в Кони Айленд, ты знаешь кому звонить.
And besides, we need a new actress. Кроме того, нам нужна новая актриса.
Most of all, we need our queen. Больше всего, нам нужна наша королева.
Eretria, I need you to put on a convincing show. Эретрия, ты нужна мне для убедительного представления.
Cat, I need your help. Кэт, мне нужна твоя помощь.
But if you need my help, you don't have to pay me. Но если вам нужна моя помощь, вы не должны мне платить.
So we need topics for conversation. Так что нам нужна тема для разговора.
Babies only need love, darling. Детям нужна любовь, моя хорошая.
You're a shoe-in, George, but you do need a wife. Ты самый вероятный кандидат, Джордж, но тебе нужна жена.
I can take this guy, and I don't need no help. Я могу его победить, и мне не нужна помощь.
I will need some water to take my pills. Мне нужна вода, чтобы запить таблетки.
No! We need you conscious. Нет, ты нужна нам в сознании.
Sir, we need your help again. Сэр, нам снова нужна ваша помощь.
Please, whoever you are, we need your help. Пожалуйста, кем бы вы ни были, нам нужна помощь.
They're working on RoboCop upstairs, need your help. Они работают с Робокопом наверху, им нужна твоя помощь.