Dude, I need help in here. |
Чувак, мне нужна здесь помощь. |
I don't need Ross or anyone else at my back to run for mayor. |
Мне не нужна поддержка ни Росса, ни кого-либо другого на выборах мэра. |
This is exactly why we need that dog. |
Вот для таких случаев нам и нужна собака. |
If there's anything you need, I won't be far away. |
Если тебе нужна моя помощь, я всегда рядом. |
Let the eye in the sky know we need some help. |
Пусть знают, что нам нужна помощь. |
Yes, thank you, I need an ambulance to Octavia restaurant, please. |
Да, спасибо, мне нужна "скорая" в ресторан "Октавия", пожалуйста. |
No, no, I need coins to buy delicious chocolate. |
Нет-нет, мне нужна мелочь, чтоб купить вкуснейший шоколад. |
I don't need baby responsibility. |
Мне не нужна ответственность за РЕБЕНКА. |
Dad, I need your car. |
Пап, мне нужна твоя машина. |
But I do know I need a cigarette. |
Но знаю точно что мне нужна сигарета. |
I mean, you don't need my expertise to imagine how he'd react. |
Я о том, что тебе не нужна моя экспертиза, чтобы представить его реакцию. |
Of course, we'll also need an egg. |
Разумеется, нам также нужна яйцеклетка. |
Listen, I need your help. |
Слушай, мне нужна твоя помощь. |
I don't need a file to write about Massigny. |
Мне не нужна документация, чтобы писать о Массиньи. |
Because I need your help to dominate this weak, beautiful planet. |
Потому что мне нужна помощь, чтобы захватить эту слабую, прекрасную планету. |
If you need help putting that thing back together, give me a call. |
Если тебе нужна помощь со сборкой этой штуки, позвони мне. |
Michael, I don't need Ireland. |
Майкл, мне не нужна Ирландия. |
My anger issues have come up again and I need your help. |
Мои проблемы с гневом опять проявились и мне нужна твоя помощь. |
Nathan, listen, you need help. |
Нэйтан, послушайте, вам нужна помощь. |
I've been nice until now, but I don't need this grief. |
Я был хорошем парнем до этого момента, но мне не нужна эта проблема. |
I need an article written by noon tomorrow. |
Мне как раз нужна статья до завтрашнего вечера. |
You need a full working beta up in the next few months. |
Через пару месяцев вам нужна рабочая бета. |
I need a coil embolization, stat. |
Мне нужна эмолизационная катушка, срочно. |
Tell him we need that airlift now. |
Скажи, что нам срочно нужна воздушная перевозка. |
I need an ambulance at 742 Kenmar Drive. |
Мне нужна скорая на 742 Кенмар Драйв. |