Sister, we need your help in the infirmary. |
Сестра, нам нужна ваша помощь в лечебнице. |
And the pope does need some security in Naples. |
А Папе нужна некоторая стабильность в Неаполе. |
I'm a widow, no need for me anymore. |
Женщина овдовела, больше никому не нужна. |
We need you back to follow up on that jumper. |
Она нужна нам здесь, чтобы довести до конца историю с прыгуном. |
You need a role, even if it's a humble role. |
Вам нужна роль в обществе, пусть даже ничтожная. |
Lisa, I need your help. |
Лиза, мне нужна твоя помощь. |
I don't need an incentive, Sebastian. |
Мне не нужна мотивация, Себастиан. |
I just need help with my homework. |
Мне нужна помощь с домашним заданием. |
I believe that you need help. |
Эван, я считаю,- тебе нужна помощь. |
And I need a new line of credit for Janson's film. |
А мне нужна новая кредитная линия на фильм Янсона. |
I need water to clean my blackboard. |
Мне нужна вода чтобы вытереть доску. |
Police? Fast. I need the police. |
Полиция, быстрее полицию, мне нужна полиция. |
You do not need the hilt, Orin. |
Тебе не нужна рукоятка, Орин. |
It's a great resource if you need information fast. |
Если вам быстро нужна информация, это очень полезный её ресурс. |
I'll call Jesse and tell him we don't need a water saw. |
Позвоню Джесси, скажу, что водная пила не нужна. |
We don't need, basically, philosophy there. |
По существу, здесь нам философия не нужна. |
We simply need good science desperately to find... |
Нам всего лишь нужна хорошо развитая наука, чтобы отчаянно искать |
In such a situation, you don't need philosophy. |
В такой ситуации вам не нужна философия. |
I don't need another appointment. |
Мне не нужна еще одна встреча. |
All I need is a minute or two to address this issue of Sunil which... |
Мне нужна всего пара минут, чтобы решить эту проблему с Санилом, которая... |
If tomorrow our cabin explodes we need's new quarters. |
Если наша хижина взрывается нам нужна новая квартира. |
I need it to protect me from the eyes of certain patients. |
Она нужна мне, чтобы защищаться от взглядов любопытных пациентов. |
And Serena's right where we need her, too. |
И Сирена там, где она нам и нужна тоже. |
That help we need, we'll find it here. |
Ту помощь, которая нам нужна, мы найдем именно здесь. |
Actually, I need Alicia in my deposition. |
Алисия нужна мне на даче показаний. |