Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
We need your help and you need ours. Нам нужна ваша помощь, а вам - наша.
I need an armed escort, and I need my pursuers stopped. Мне нужна охрана, А преследователей моих нужно остановить.
You also need a great diversity of chemical elements, and you need liquid such as water. Кроме того, необходимо большое разнообразие химических элементов, и нужна жидкость, такая как вода.
But I need a metabolism, I need some energy. Но мне нужен метаболизм, значит, нужна энергия.
I need some information, and I need a container. Мне нужна информация, и нужен контейнер.
You don't need me, you need her. Тебе не нужен я, тебе нужна она.
You don't need a sergeant, you need a nanny. Тебе не нужен сержант, тебе нужна нянька.
You don't need true love, you need a husband. Тебе не нужна настоящая любовь, тебе нужен муж.
We need It as you and the Thals need alr. Она нужна нам, как вам или тальцам нужен воздух.
We don't need civil disobedience here, we need a revolution. Нам не нужно гражданское неповиновение, нам нужна революция.
You need me exactly as I need you. Ты, нужна мне также, как и я нужен тебе.
We need backup, we need Kung Fury. Ќам нужна поддержка, нам нужен унг 'ьюри.
Great. I mean, anything that you need, because I really need this job. Замечательно, я хочу сказать, как Вам будет угодно, потому что мне действительно нужна эта работа.
I need you and you need me. Ты нужна мне, а я нужен тебе.
The people need shelter, some people need food. Людям нужен кров, некоторым нужна еда.
We need time to grieve our loss, and you need freedom to enjoy the birth of your child. Нам нужно время пережить нашу потерю, а вам нужна свобода чтобы прочувствовать радость от рождения вашего ребенка.
You need a wealthy benefactor... and I need a young lady with spirit. Вам нужен богатый покровитель, а мне нужна молодая леди с характером.
I need this revenge like I need water. Мне нужен этот реванш, как я нужна вода.
I need more than your silent acquiescence, I need your vocal support on this. Мне мало твоего молчаливого согласия, нужна твоя активная поддержка.
I need a... I need moment to catch my breath. Мне нужно... мне нужна минутка, чтоб перевести дыхание.
We, we just need clean sheets, and we need help. Нам просто нужны чистые простыни, и нам нужна помощь.
You need me just as I need you. Ты, нужна мне также, как и я нужен тебе.
I need a new family of Gallaghers, and... you need a man to take charge. Мне нужна новая семья Галлагеров, и... тебе нужен человек, который примет на себя ответственность.
Now we need more than a mere declaration; we need a convention on measures to combat terrorism. В настоящее время нам требуется нечто большее, чем просто декларация; нам нужна конвенция о мерах по борьбе с терроризмом.
The world wants peace, countries need stability, economies need development and mankind desires progress. Миру нужен мир, странам нужна стабильность, экономика нуждается в развитии, а человечество жаждет прогресса.