Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
But you'll need my help to do it, of course. Но для этого, конечно, нужна моя помощь.
Adam here doesn't need a soda, Ziva. Адаму не нужна газировка, Зива.
It's because you need a night off from mourning. Нет. Это потому что тебя нужна хотя бы ночь без скорби и печали.
You're supposed to stop for people who need help. Вы должны остановиться, если кому-то нужна помощь.
We need it and you can get it. Она нужна нам и ты можешь её добыть.
I'm afraid I need your assistance again. Боюсь, мне снова нужна ваша помощь.
Well, they need a third to get a vote on unionizing. Ну, им нужна треть чтобы получить голос в профсоюзе.
I need a car and I'm broke. Мне нужна машина и у меня нет денег.
You need a second surgery, Mr. Epstein. Мистер Эпштейн, вам нужна еще одна операция.
Well, you don't need a consult. Ну, тебе не нужна консультация.
Foreman, I need a CT scan on... Форман, мне нужна компьютерная томография...
You need full board approval to get rid of me. Вам нужна полное согласие правления, чтобы избавиться от меня.
I don't think you need the pills. Я не думаю, что вам нужна таблетка.
I don't need my arm without my air. Мне не нужна моя рука без моего воздуха.
I need a week of planning, new equipment... Нужна неделя на планирование, новое оборудование...
I didn't need you to take care of me. Мне не нужна была твоя опека.
If I talk... if I do that, I need protection. Если я скажу, если пойду на это, мне нужна защита.
I need you to get him back to his people. Ты нужна мне, чтобы вернуть его обратно к его людям.
We need E.M.T. And police backup now. Нам нужна скорая и подкрепление, немедленно.
I need her onstage, on time, halfway sober. Мне она нужна на сцене, вовремя и порлутрезвая.
You need it for reading in bed. Чтобы читать, нужна ночнушка, вечером вам будет удобно в кровати.
I need your help, Mitchell. Мне нужна твоя помощь, Митчел.
Well, apparently, that's the only thanks I need these days. Что же, очевидно, это единственная благодарность, которая мне сейчас нужна.
Got the memories, don't need the boat. Есть воспоминания - не нужна яхта.
Tell them we need a trauma O.R. open, and get Ross. Скажи им, что нам нужна операционная и вызовите Росса.