Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
I need a consult on another case. Мне нужна консультация по другому делу.
What would you do? - Kat, I need your help. Кэт, мне нужна твоя помощь.
I just need a little insurance, too. Мне просто тоже нужна маленькая страховка.
I'm in the bathroom if you need me. Если я буду нужна, я в уборной.
We need the help on this one. Нам нужна помощь в этом деле.
I still need one science course for general ed. Мне все еще нужна одна научная дисциплина Для общего зачета.
And we get the information we need, then we kill them. Мы получаем ту информацию, которая нам нужна, а потом мы их убиваем.
I know you need the final chapter today. Я знаю, что последняя глава нужна вам сегодня.
I'll need your help tonight. Мне нужна твоя помощь. Сейчас.
What does she need? Today, a babysitter. Что ей надо? - Сегодня ей нужна няня.
Now I've gotten them to a place where they're capable of creating the materials that we need. Теперь я довёл их до стадии, когда они способны создать материю, которая нам нужна.
We still need the estimates on thorium in India. Нам все еще нужна оценка тория в Индии.
We need you, the human race faces extinction... Ты нам нужна, человеческая раса находится на грани вымирания.
We just started and I... I still need vanilla and raisins and-and peaches. Мы только-только начали, и я... мне нужна ваниль, изюм и персики.
That you need looking after. It's obvious. Тебе нужна забота, это очевидно.
I need your help to find her and extract a confession. Мне нужна твоя помощь найти её и получить признание.
So I guess we need a boat or something. Мне кажется нам нужна лодка или еще что-то.
I need your help getting a warrant. Мне нужна ваша помощь в получении ордера.
I need help from my friends like Leo and you. Мне нужна помощь друзей, таких, как Лео и ты.
We really need a strong, clean tag line. Нам нужна крутая и понятная реклама.
And if you need my help with that, you got it. И если тебе нужна была моя помощь с этим, ты ее получил.
You're still going to need me to sign it. Но тебе все еще нужна будет моя подпись.
Well, truthfully, I need some help with guys. Если честно, мне нужна помощь с парнями.
JIM: Look, I need your help. Послушай, мне нужна твоя помощь.
I think someone's still up there If you need a signature. Думаю, там еще кто-то есть, если вам нужна подпись.