Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
Now, consistency is great, but you really only need one workhorse on the team. То есть постоянство- это прекрасно, но в действительно вам нужна только одна рабочая лошадь в команде.
Finch, need a little help here. Финч, нам нужна небольшая помощь.
Actually, we decided to host thanksgiving together, and I need you there. И мы решили устроить праздничный прием, ты нужна мне там.
We need your help with a mission we have against Bart Bass. Нам нужна твоя помощь в борьбе с Бартом Бассом.
I guess I need my independence. Я думаю, мне нужна собственная независимость.
I looked at the same place, but I need a bigger ballroom. Я ищу похожее место, но мне нужна гостиная побольше.
I need a higher paying job. А мне нужна более высокооплачиваемая работа.
TARA: You need a tetanus shot and some antibiotics. Тебе нужна прививка от столбняка и укол антибиотиков.
I need officers at 1309 Cedar Street in Malibu. Мне нужна поддержка по адресу 1309, Седар Стрит, Малибу.
Carol, I need voting stats on health care. Кэрол, мне нужна статистика голосований по здравоохранению.
Brian. look. I need your help. Брайан, послушай, мне нужна помощь.
If it happened during one of the blackouts, he wouldn't need a reason. Если это произошло в течении одного из случаев потери сознания, ему не нужна была причина.
Well, I don't need you. Ну и пусть, ты мне не нужна.
I, however, do need your keycard. А мне, тем не менее, нужна твоя карта доступа.
Come on, listen, I need your help, Siobhan. Подожди, послушай, мне нужна твоя помощь, Шивон.
He doesn't need an ambulance, he needs an inhaler. Ему не нужна Скорая, ему нужен ингалятор.
I need your signature and we're good to go. Мне всего лишь нужна ваша подпись.
I need your help here, bus driver. Мне нужна твоя помощь, летчица.
I need that meeting with Connor tomorrow. Встреча с Коннором мне нужна завтра.
We'll need an army to do battle with their fire-throwing machines. Нам нужна армия, чтобы бороться с их извергающими огонь машинами.
If you need any help, I can assign additional agents. Если вам нужна помощь, я могу выделить еще агентов.
You can always call me if you need help. Ты всегда можешь позвонить мне, если нужна помощь.
He must need it for something. Она ему явно для чего-то нужна.
But if you need me, I'll be right here. Но если я тебе нужна, я прямо здесь.
I need that ambulance that just took off. Мне нужна скорая, которая только что отъехала.