Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
I need your head in the game. Мне нужна твоя смекалка в этом деле.
Then all we need is your signature on this confidentiality agreement. Тогда нам нужна ваша подпись на этом соглашении о неразглашении.
You do not need some broad holding your maracas in a vise. Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках.
You'll need the water hotter if you want the spermaceti to melt this time. Тебе бы нужна вода погорячее, если ты хочешь, чтобы в этот раз растворился спермацет.
I was invited by the F.B.I. they said you need help. Меня пригласило ФБР, сказали, вам нужна помощь.
Quinn, I need you on this break-in. Квин, ты нужна мне в расследовании взлома.
What we really need is some game-changing news. Да. Сейчас нам нужна крутая новость.
We need you here, Penny. Ты нужна нам здесь, Пенни.
Look, I need that book. Послушай, мне нужна эта книга.
I need you to cheer me on. Ты нужна мне на моем плоту.
Tell them we need a kidney That matches mrs. Mercer's antibodies. Скажи, что нам нужна почка которая соответствует антителам миссис Мерсер.
At least you didn't need mine. По крайней мере тебе не нужна моя работа.
If you need any help with the girls... Если вам нужна помощь с девочками...
And I need your support to replace dirty speculation and hints. И мне нужна твоя поддержка вместо грязных домыслов и намёков.
We need a pan, but it is not enough. Нужна кастрюля, а то не хватает.
Vincent, I keep telling you I don't need a picket fence. Винсент, я продолжаю тебе говорить, что мне не нужна защита.
No, you need a fake life. Нет, тебе нужна поддельная жизнь.
Nurse, I need an earthenware jug. Няня, мне нужна глиняная посуда.
No, what we need is a proper disguise. Нет, нам нужна хорошая маскировка.
And we just need a credit card for the incidentals. Нам нужна кредитная карточка для мелких расходов.
Just say the word, if you need help. Просто скажи, если тебе нужна помощь.
I get that you need a break, but we can still cooperate. Понимаю, что тебе нужна передышка, но мы все еще можем сотрудничать.
We need help from the world's leading nations. Нам нужна помощь от ведущих стран мира.
Fetch Mira from the villa if you need assistance. Тащи сюда эту Миру, если будет нужна помощь.
And I know how much you need this listing. А я знаю, как тебе нужна эта работа.