Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
Well, I need something to go on, Monica. Мне нужна хоть какая-то зацепка, Моника.
Please, no, I need my hands. Пожалуйста. Нет, мне нужна моя рука.
Well, then, we won't need you anymore. Ну, тогда ты нам больше не нужна.
Now that you've given up the Nile, you need a new quest. Теперь, когда вы оставили Нил, вам нужна новая цель.
You don't need his soul on your conscience. Вам не нужна его душа на своей совести.
You really think I need your spare change? Неужели вы думаете, что мне нужна ваша мелочь?
We just need the help of the most powerful man in Pawnee. Нам просто нужна помощь самого влиятельного человека в Пауни.
Adelaide is a little lost, Dorcas, and that is why I need your help. Аделаида немного забылась, Доркас, и вот поэтому мне нужна твоя помощь.
Nice picture, but I don't need it. Хорошая обложка, но она мне не нужна.
Come on, I need your help. Слушай, мне нужна твоя помощь.
We need new real estate that we can unload at a profit. Нужна новая недвижимость, которую можно будет продать.
I don't know if you need it, but... Не знаю, она нужна или нет.
I don't need you, Liz. Ты мне не нужна, Лиз.
Well, I don't need you either. Ладно, ты мне тоже не нужна.
Maybe we don't need grief counseling. Может, нам и не нужна помощь в переживании горя.
They don't need any help in that department. Им не нужна в этом помощь.
I need you to check the circuit breaker. Ты - ты нужна мне чтобы проверить предохранитель.
When you need help, there's never anybody there. Когда нужна помощь, никогда никого нет.
I need surgery... to be pretty. Мне нужна операция, чтобы стать красивой.
And it's not Marnie or spirits we need protection from. Но нам нужна защита не от Марни и духов.
I need your help, Megan. Мне нужна твоя помощь, Меган.
Carrie, I need you in the kitchen. Кэрри, ты нужна мне на кухне.
We don't need Carrie when we have these. Нам не нужна Кэрри, когда у нас есть это.
We'll need a separate room to do interviews. Нам нужна отдельная комната для допросов.
Brenda, I need a bed, and... Бренда, мне нужна койка и...