Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
To get there, I'll need your help. И мне нужна твоя помощь, чтобы попасть туда.
And I am the one who decides whether I need anyone's protection. И это я сама решаю, нужна ли мне чья-то защита.
Guess you decided you didn't need anyone's protection. Кажется, ты говорила, что защита не нужна.
You have all the love that you need right here. У тебя есть вся любовь которая нужна тебе прямо сейчас.
You need my help, as I imagine the Mikaelsons still want your head. Как я предполагаю, тебе нужна моя помощь Майклсонам еще нужна твоя голова.
I'm always here if you need me. Я всегда рядом, когда нужна тебе.
Get some rest, we need you on your game tomorrow. Отдохни, завтра нужна твоя смекалка.
But luckily for you, I need you. но, к счастью для тебя, ты мне нужна.
All right, I need a pen. Мне нужна трубка, что-то полое.
You need good shoes so you can run away. Нужна удобная обувь, чтобы убежать от погони.
We just need now help because... Нам нужна помощь, потому что...
We'll still need your help getting onto the base. Нам всё равно нужна твоя помощь, чтобы попасть на базу.
Lady Westholme, I badly need your help. Леди Уэстхольм, мне очень нужна Ваша помощь.
I need a new brush for the tung oil. Нужна новая кисточка для твоего масла...
There's people out there who need me, like Jenna Mawson. Полно людей, которым нужна моя помощь, например, Дженна Моусон.
You're messed up, but I need you, and Jake... Да, у тебя проблемы, но ты нужна мне и Джейку...
I need help getting Neil inside. Мне нужна помощь, чтобы завезти Нила.
I need you to co-sign the lease. Мне нужна твоя подпись на договоре об аренде.
Robin, I need your lipstick. Робин, мне нужна твоя помада.
And right now, I think you need her, too. И сейчас она тоже нужна тебе.
And I need all the firepower I can muster. И мне нужна мощь, на которую я способна.
I don't need thanks, Taiana. Мне не нужна благодарность, Таяна.
Felicity, we need you at your station. Фелисити, ты нужна за своим столом.
I need a moment alone with him. Мне нужна минутка с ним наедине.
Because I need you to do me a favor. Потому что мне нужна ваша услуга.