Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
You need a clear head in front of that Grand Jury tomorrow. Вам нужна ясная голова перед Большим Жури завтра.
Guess I'll have to figure out which innocent is more in need of a good defense. Похоже, мне придётся решить, кому из невиновных больше нужна защита.
Now we know why James didn't need guards. Теперь мы знаем, зачем Джеймсу не нужна была охрана.
Michael, you have protected me enough, and now you need my help. Майкл, ты достаточно защищал меня, а теперь тебе нужна моя помощь.
And whatever that was, I need their help. Чтобы это ни было, мне нужна их помощь.
You don't need food or water. Вам не нужна вода и пища.
Sure, all we need is some beautiful, intelligent girl to play the wife. Нужна только красивая умная девушка на роль жены.
Robbie, you just need a good matchmaker. Робби, тебе нужна хорошая сваха.
You're the only one who can break this case open, and we need your help. Вы единственная, кто может раскрыть это дело, и нам нужна ваша помощь.
You don't even need an awesome application. Тебе даже не нужна хорошая заявка.
But call me if you need me to come back. Но позвони мне, если я буду нужна.
I hate to say this, but you need a mint. Не хотелось это говорить, но тебе нужна мятная конфета.
Sorry to interrupt, but I really need your help. Извини, что отвлекаю, но мне правда нужна твоя помощь.
Tell her we need her down here right now. Скажите, что она срочно нужна здесь.
I'm not sure they need me anymore. Не уверена, что нужна им теперь.
Stone, I need a ley line map, North America. Стоун, мне нужна карта лей-линий Северной Америки.
We need the whole pack to bring this mammoth down. Нужна вся стая, чтобы завалить этого мамонта.
I need your help, Joseph. Джозеф, мне нужна твоя помощь.
We need your help in finding him. Нам нужна ваша помощь в его поисках.
I need you for an errand. Ты нужна мне для одного поручения.
I need no help from you, Ky. Мне не нужна от тебя помощь, Кай.
But that's too need help right now. Слишком долго, нам нужна помощь немедленно.
We don't need any help here either. Здравствуйте. Нам помощь тоже не нужна.
Well, Neil and I don't need passion. Нам с Нилом не нужна страсть.
I need the job to feed my kids. Мне нужна работа, чтобы прокормить детей.